Herrscher Der Nacht
Der weiße Hügel inmitten der Täler dort
Liegt voller Schädel karg und schlicht
Warte ich dort oben auf der Krähen Ruf
Verharre bis die Nacht anbricht
Golgotha, der Ort alles Leidens
An dem ein Gott die Welt verließ
Golgotha, der Ort alles Scheidens
Mit dem off'nen Tor zum Paradies
Herrscher der Nacht
Lass die Nacht beginnen
Herrscher der Nacht
Die Engel für mich singen
Dunkle Schatten über dem weiten Feld
Die dunkle Macht hat den Tag bis aufs Mark entstellt
Sie hat das Licht in Finsternis getaucht
Die rabenschwarze Seele meiner auch
Herrscher der Nacht
Lass die Nacht beginnen
Herrscher der Nacht
Die Engel für mich singen
Taufrischer Nebel hüllt mich in sich ein
Mit Feuer, Pech und Schwefel, werde ich bald bei dir sein
Soberano de la noche
El monte blanco en medio de los valles allí
Yace lleno de calaveras, árido y sencillo
Espero allí arriba el llamado de los cuervos
Permanezco hasta que llegue la noche
Gólgota, el lugar de todo sufrimiento
Donde un dios abandonó al mundo
Gólgota, el lugar de toda separación
Con la puerta abierta al paraíso
Soberano de la noche
Deja que la noche comience
Soberano de la noche
Que los ángeles canten para mí
Sombras oscuras sobre el vasto campo
El poder oscuro ha desfigurado el día hasta lo más profundo
Ha sumergido la luz en la oscuridad
El alma negra como el cuervo también
Soberano de la noche
Deja que la noche comience
Soberano de la noche
Que los ángeles canten para mí
La niebla fresca me envuelve
Con fuego, brea y azufre, pronto estaré contigo