Des Nachts, ein einsamer Schrei im Eichenhaim
Des Nachts, ein einsamer Schrei im Eichenhain
Des Nachts, ein einsamer Schrei im Eichenhain
Des Nachts, ein einsamer Schrei im Eichenhain
Eichenhain
Eichenhain
Ich versink allein im Eichenhain
Die schwarze Seele, Verbrechen mein
Los! Breche, breche in den Tag hinein
Ein einsamer Schrei im Eichenhain
Eichenhain!
Ich liege allein im Eichenhain
Durch Wald geboren, viel zu klein
Es ward allein, es ward allein
Ganz allein im Eichenhain
Komm zu mir mein Freund
Führe mich durch dein Reich
Führe mich durch das Mysterium einher
Führe er mich zum Himmel, bis zur Tür
Die Sonne brennt - und mir ist kalt...
Die Sonne brennt in mir, in tiefer Seele
Des Nachts, ein einsamer Schrei im Eichenhain
En la noche, un grito solitario en el bosque de robles
En la noche, un grito solitario en el bosque de robles
En la noche, un grito solitario en el bosque de robles
En la noche, un grito solitario en el bosque de robles
Bosque de robles
Bosque de robles
Me sumerjo solo en el bosque de robles
Mi alma oscura, mis crímenes
¡Vamos! Rompe, rompe hacia el día
Un grito solitario en el bosque de robles
¡Bosque de robles!
Estoy acostado solo en el bosque de robles
Nacido en el bosque, demasiado pequeño
Estaba solo, estaba solo
Totalmente solo en el bosque de robles
Ven a mí, amigo mío
Llévame a través de tu reino
Llévame a través del misterio
Llévame al cielo, hasta la puerta
El sol quema - y tengo frío...
El sol quema en mí, en lo más profundo del alma
En la noche, un grito solitario en el bosque de robles