395px

À la recherche de l'arc-en-ciel

Scorpions

Searching for the Rainbow

Oh, we're gonna tell about the night
Ooh, that it makes me all that raw
Ain't gonna tell us all tonight
We're gonna stretch and be that long
Once again, we're not the women of the night
Gonna tell it on the
Way

We ain't got no shelter where we're going
We ain't got no brother on the way
We ain't got no weather on the mind

Hey, gotta tell them all to sing
Once again, I'm gonna do it all night
Gonna make them see the way
Hey, be searching for the rainbow

Hey, be descendant from the light
Hey, be descendant from the rainbow
Hey, searching for the light
What you gonna do when it's going on tonight?
Hey, it's going on to down

Hey, be searching for the rainbow
Hey, be searching for the light
Hey, be searching for the rainbow
Hey, be searching for the light
Hey, be searching for the rainbow
Hey, be searching for the light

Hey, be searching for the rainbow
Hey, be searching for the light
Hey, be searching for the rainbow
Hey, be searching for the light

À la recherche de l'arc-en-ciel

Oh, on va parler de la nuit
Ouh, ça me rend tout fou
On va pas tout dire ce soir
On va s'étirer et être là longtemps
Encore une fois, on n'est pas les femmes de la nuit
On va le dire sur le
Chemin

On n'a pas d'abri où on va
On n'a pas de frère sur le chemin
On n'a pas de temps à perdre en tête

Hé, faut leur dire de chanter
Encore une fois, je vais tout faire toute la nuit
Je vais leur faire voir le chemin
Hé, à la recherche de l'arc-en-ciel

Hé, descendant de la lumière
Hé, descendant de l'arc-en-ciel
Hé, à la recherche de la lumière
Que vas-tu faire quand ça se passe ce soir ?
Hé, ça se passe jusqu'en bas

Hé, à la recherche de l'arc-en-ciel
Hé, à la recherche de la lumière
Hé, à la recherche de l'arc-en-ciel
Hé, à la recherche de la lumière
Hé, à la recherche de l'arc-en-ciel
Hé, à la recherche de la lumière

Hé, à la recherche de l'arc-en-ciel
Hé, à la recherche de la lumière
Hé, à la recherche de l'arc-en-ciel
Hé, à la recherche de la lumière

Escrita por: Rudolf Schenker, Klaus Meine