Windows Of The World
The windows of the world are covered with rain
Where is the sunshine we once knew?
Everybody knows when little children play
They need a sunny day to grow straight and tall
Let the Sun shine through
The windows of the world are covered with rain
When will those black skies turn to blue?
Everybody knows when boys grow into men
They start to wonder when their country will call
Let the Sun shine through
The windows of the world are covered with rain
What is this whole world coming to?
Everybody knows when men can not be friends
Their quarrel often ends with
Some have to die
Let the Sun shine through
The windows of the world are covered with rain
There must be something we can do
Everybody knows whenever rain appears
It's really angel tears
How long must they cry?
Ventanas del Mundo
Las ventanas del mundo están cubiertas de lluvia
¿Dónde está el sol que una vez conocimos?
Todos saben que cuando los niños juegan
Necesitan un día soleado para crecer rectos y altos
Deja que el sol brille
Las ventanas del mundo están cubiertas de lluvia
¿Cuándo se volverán azules esos cielos negros?
Todos saben que cuando los niños se convierten en hombres
Comienzan a preguntarse cuándo su país los llamará
Deja que el sol brille
Las ventanas del mundo están cubiertas de lluvia
¿Hacia dónde se dirige este mundo entero?
Todos saben que cuando los hombres no pueden ser amigos
Su disputa a menudo termina con
Algunos tienen que morir
Deja que el sol brille
Las ventanas del mundo están cubiertas de lluvia
Debe haber algo que podamos hacer
Todos saben que cada vez que aparece la lluvia
Son realmente lágrimas de ángel
¿Por cuánto tiempo más tendrán que llorar?
Escrita por: Hal David / Burt Bacharach