Constipation Blues
Ladies and gentlemen, most people record songs about love
Heartbreak, loneliness, being broke, nobody's actually went out and
Recorded a song about real pain, the band and I have just returned
From the general hospital where we caught a man in the right position
We name this song: Constipation Blues
Umm-ummmh, aeoh
Umm-uoomh
Ooh!
Oh!
Uh uh
Aaah
Uoh, aah
Let it go! Let it go! Let it go! Let it go!
I don't believe I can take much more
Let it go
Aah
Got a pain down inside
Won't be denied
Yeah, every time I try
I can't be satisfied
Let it go!
Woah, ummh
Let it, let it go!
Oh!
Waoh!
This pain down inside
Just won't let me be satisfied
Let it go!
Splash! Spshhh!
Feel, ah, I-I feel alright
Yes ah, I'm beginning to feel alright
Splash! Shpsh!
Yeah
I tell ya, everything's gonna be alright
Splash!
Flush
Phew
Phew
Phew
Feel alright
Verstopfung Blues
Meine Damen und Herren, die meisten Leute nehmen Lieder über Liebe auf
Herzschmerz, Einsamkeit, pleite sein, niemand hat wirklich mal
Ein Lied über echten Schmerz aufgenommen, die Band und ich sind gerade zurückgekommen
Vom Allgemeinen Krankenhaus, wo wir einen Mann in der richtigen Position erwischt haben
Wir nennen dieses Lied: Verstopfung Blues
Umm-ummmh, aeoh
Umm-uoomh
Ooh!
Oh!
Uh uh
Aaah
Uoh, aah
Lass es los! Lass es los! Lass es los! Lass es los!
Ich glaube nicht, dass ich noch viel mehr ertragen kann
Lass es los
Aah
Habe einen Schmerz tief drinnen
Wird nicht geleugnet
Ja, jedes Mal, wenn ich es versuche
Kann ich nicht zufrieden sein
Lass es los!
Woah, ummh
Lass es, lass es los!
Oh!
Waoh!
Dieser Schmerz tief drinnen
Lässt mich einfach nicht zufrieden sein
Lass es los!
Splash! Spshhh!
Fühl, ah, ich fühle mich gut
Ja ah, ich fange an, mich gut zu fühlen
Splash! Shpsh!
Ja
Ich sag dir, alles wird gut
Splash!
Spülen
Puh
Puh
Puh
Fühl mich gut