Frankengirl
Right now I want to count all the things that make you up
One part crazy jealousy and two parts puppy love
Add a dash of outta-left field rages and you'll see
Frankly girl, that's why I've got to leave
Hey kid, now I'll admit, you've got a certain charm
Big brain, a pretty face and such je ne sais quoi
But as you well know, baby, I don't parlez your Francais
Frankly girl, that's why I just can't stay
In the kitchen washing dishes innocently with my back to you
It's just an act to you
I didn't do a thing but you're convinced I did and it's a fact to you
That's it, I'm done, I quit: I gave it my best try
Heart and soul, you're quadripolar and I'm just one guy
Now in a way there's no one that I love more in this world
But I've still got to leave you Frankengirl [x3]
Frankengirl
Ahora quiero contar todas las cosas que te conforman
Una parte de celos locos y dos partes de amor de cachorro
Agrega un toque de rabias inesperadas y verás
Francamente chica, por eso tengo que irme
Oye niña, debo admitir que tienes un cierto encanto
Gran cerebro, un rostro bonito y ese je ne sais quoi
Pero como bien sabes, cariño, no hablo tu francés
Francamente chica, por eso simplemente no puedo quedarme
En la cocina lavando platos inocentemente con la espalda hacia ti
Es solo un acto para ti
No hice nada pero estás convencida de que sí lo hice y para ti es un hecho
Eso es todo, me rindo, renuncio: di lo mejor de mí
Corazón y alma, eres cuadripolar y yo soy solo un chico
De alguna manera no hay nadie a quien ame más en este mundo
Pero aún así debo dejarte, Frankengirl [x3]