Boom There She Was!
The Tupamaros got a platinum card (all right)
I got a heart of gold and it's time to get hard (and I like it)
A Moto Guzzi I gotta way to get rich (all right)
I gotta library and a seven day itch (and I like It)
I got money oh I got around but my life was going nowhere
I was looking for love and I want your love baby love
When you gonna get me Boom! there she was
I was looking for love and I want your love baby love
When you gonna get me Boom! there she was - for me
The Tupamaros an immutable truth (all right)
I got a razor blade an' a beautiful youth (and I like it)
A Moto Guzzi an' a Gaultier pants (all right)
I got a reason girl was Immanuel Kant's (and I like it)
Pharmacopoeia I got a way with the word (all right)
I got an' alphabet that you never have heard (and I like it)
(Looking for love now)(Are you looking for me)
(I'm looking for love now)(Wanted to get you girl
¡Boom, ahí estaba ella!
Los Tupamaros tienen una tarjeta de platino (está bien)
Tengo un corazón de oro y es hora de ponerme duro (y me gusta)
Una Moto Guzzi, tengo una forma de enriquecerme (está bien)
Tengo una biblioteca y una comezón de siete días (y me gusta)
Tengo dinero, oh, tengo de sobra, pero mi vida no iba a ninguna parte
Estaba buscando amor y quiero tu amor, nena
¿Cuándo vas a hacerme Boom? ¡ahí estaba ella!
Estaba buscando amor y quiero tu amor, nena
¿Cuándo vas a hacerme Boom? ¡ahí estaba ella, para mí!
Los Tupamaros, una verdad inmutable (está bien)
Tengo una navaja y una juventud hermosa (y me gusta)
Una Moto Guzzi y unos pantalones Gaultier (está bien)
Tengo una razón, chica, era de Immanuel Kant (y me gusta)
Farmacopea, tengo una forma con las palabras (está bien)
Tengo un alfabeto que nunca has escuchado (y me gusta)
(Buscando amor ahora)(¿Me estás buscando a mí?)
(Ando buscando amor ahora)(Quería tenerte, chica)