395px

NAN CHUN

SE SO NEON

NAN CHUN

그대 나의 작은 심장에 귀 기울일 때에
geudae naui jageun simjang-e gwi giuril ttae-e
입을 꼭 맞추어 내 숨을 가져가도 돼요
ibeul kkok matchueo nae sumeul gajyeogado dwaeyo

저무는 아침에 속삭이는 숨
jeomuneun achime soksagineun sum
영롱한 달빛에 괴롭히는 꿈
yeongnonghan dalbiche goeropineun kkum
네 눈을 닮은 사랑 그 안에 지는 계절
ne nuneul dalmeun sarang geu ane jineun gyejeol
파도보다 더 거칠게 내리치는
padoboda deo geochilge naerichineun

오 그대여 부서지지 마
o geudaeyeo buseojiji ma
바람새는 창틀에 넌 추워지지 마
baramsaeneun changteure neon chuwojiji ma
이리 와 나를 꼭 안자
iri wa nareul kkok anja
오늘을 살아내고 우리 내일로 가자
oneureul saranaego uri naeillo gaja

내가 너의 작은 심장에 귀 기울일 때에
naega neoui jageun simjang-e gwi giuril ttae-e
입을 꼭 맞추어 어제에 도착했습니다
ibeul kkok matchueo eoje-e dochakaetseumnida
오 그대여 부서지지 마
o geudaeyeo buseojiji ma
바람새는 창틀에 넌 추워지지 마
baramsaeneun changteure neon chuwojiji ma
이리 와 나를 꼭 안자
iri wa nareul kkok anja

오늘을 살아내고 우리 내일로 가자
oneureul saranaego uri naeillo gaja
그대여 부서지지 마
geudaeyeo buseojiji ma
바람새는 창틀에 넌 추워지지 마
baramsaeneun changteure neon chuwojiji ma
이리 와 나를 꼭 안자
iri wa nareul kkok anja
오늘을 살아내고 우리 내일로 가자
oneureul saranaego uri naeillo gaja

NAN CHUN

Wanneer jij naar mijn kleine hart luistert
Mag je mijn adem in je mond nemen

In de ondergang van de ochtend fluistert mijn adem
Dromerige dromen onder het stralende maanlicht
De liefde die lijkt op jouw ogen, het seizoen dat vergaat
Heftiger dan de golven die neerkomen

Oh, mijn lief, breek niet
De windvogel, je moet niet koud worden in het raam
Kom hier, omhels me stevig
Laten we vandaag overleven en naar onze morgen gaan

Wanneer ik naar jouw kleine hart luister
Heb ik met mijn lippen de gisteren bereikt
Oh, mijn lief, breek niet
De windvogel, je moet niet koud worden in het raam
Kom hier, omhels me stevig

Laten we vandaag overleven en naar onze morgen gaan
Mijn lief, breek niet
De windvogel, je moet niet koud worden in het raam
Kom hier, omhels me stevig
Laten we vandaag overleven en naar onze morgen gaan

Escrita por: