Frank O'Hara
Frank O'hara
Standing in the subway
Imagined you beside me
As if you could hide me
Love won that day
Lifted all of us up
What would you have written?
Would words have even been enough?
Drove through deserts
Garbage in the meadows
Saw ourselves in windows
Hidden in the shadows
No one really knew us
Not the way we wanted
So we had to listen
To the voices haunting us
So this is love
This is love
So this is love
This is love
Frank O'Hara
Wish you could've been there
You and me and mother
And all your former lovers
I was always with you
Though we're not the same
I know what it was to
Grow up with the shame
So this is love
This is love
So this is love
This is love
So this is love
This is love
So this is love
This is love
Frank O'hara
Standing in the subway
What would you have written?
Would words have even been enough?
Frank O'Hara
Frank O'hara
Parado en el metro
Te imaginaba a mi lado
Como si pudieras esconderme
El amor ganó ese día
Nos elevó a todos
¿Qué habrías escrito?
¿Habrían sido suficientes las palabras?
Manejamos por desiertos
Basura en los prados
Nos vimos en ventanas
Escondidos en las sombras
Nadie realmente nos conocía
No como queríamos
Así que tuvimos que escuchar
Las voces que nos atormentaban
Así es el amor
Así es el amor
Así es el amor
Así es el amor
Frank O'Hara
Desearía que hubieras estado allí
Tú y yo y mamá
Y todos tus antiguos amantes
Siempre estuve contigo
Aunque no seamos iguales
Sé lo que fue
Crecer con la vergüenza
Así es el amor
Así es el amor
Así es el amor
Así es el amor
Así es el amor
Así es el amor
Así es el amor
Así es el amor
Frank O'hara
Parado en el metro
¿Qué habrías escrito?
¿Habrían sido suficientes las palabras?