395px

El Mar Azul Se Abre Amplio

Seabird

The Blue Sea Opens Wide

The blue sea opens wide, and takes me where I wanna be.
It reminds me that this dry world ain't all that it's cracked up to be.
It tells me all her secrets that science cannot prove.
It reminds me that every scientist believes only what they choose.

We used to be so soft-spoken, but now the word is out.
The shy ones came about, to see what we're all about.

At first they took one look at us, and said we were too young.
But, now when they hear us sing, they can't get enough
'Cause we shed our own skin, and finally let you in.
We only got two years.
It only took six months to break free from the crowd.

'Cause we paid our way, we've paved the way.
To make it safe for the small ones.
Yeah, we crawled in so slow, we crept in so low.
To take out the big ones
Yeah, 'Cause we paid our way, we've paved the way.
To make it safe for the small ones.
Yeah, we crawled in so slow, we crept in so low.
To take out the big ones

El Mar Azul Se Abre Amplio

El mar azul se abre amplio, y me lleva a donde quiero estar.
Me recuerda que este mundo seco no es todo lo que parece ser.
Me cuenta todos sus secretos que la ciencia no puede probar.
Me recuerda que cada científico solo cree lo que elige.

Solíamos ser tan callados, pero ahora la palabra está afuera.
Los tímidos vinieron a ver de qué se trata todo esto.

Al principio nos miraron y dijeron que éramos muy jóvenes.
Pero ahora, cuando nos escuchan cantar, no tienen suficiente.
Porque dejamos nuestra propia piel, y finalmente te dejamos entrar.
Solo teníamos dos años.
Solo tomó seis meses liberarnos de la multitud.

Porque pagamos nuestro camino, hemos allanado el camino.
Para hacerlo seguro para los más pequeños.
Sí, avanzamos tan lentamente, nos deslizamos tan bajo.
Para sacar a los grandes.
Sí, porque pagamos nuestro camino, hemos allanado el camino.
Para hacerlo seguro para los más pequeños.
Sí, avanzamos tan lentamente, nos deslizamos tan bajo.
Para sacar a los grandes

Escrita por: