Andreas
Come to me, come to me. I'll be your friend
Leave sitting alone at home with your open wrists that bleed all over
It's been notable years (apart) now, but that's easy for me
Maybe if I was not so vain, well maybe then I would have seen it
You will find yourself in time; all it will take is some time
Know that all that it will take is some time
I am furthest from the sun, closest to roots of the tree
You're not the only one under shade suffering
You'll hate her forevermore, and you'll love her the same
She'll never understand, because life seems to work that way
The dark dna intact leaves a stain in your brain
And I am not all that you see, most of it you'd never want to be
Enigma. Ieplete. I'm begging
Priority: I'm learning
All that is need; I will be
Not enough time for trying
All that you are is much more
Than what you call as your worth
You're who this is for, you're foremost
Don't you forget, I love you
Andreas
Ven a mí, ven a mí. Seré tu amigo
Deja de estar sentado solo en casa con tus muñecas abiertas que sangran por todas partes
Han sido años notables (separados) ahora, pero eso es fácil para mí
Quizás si no fuera tan vano, bueno, tal vez entonces lo habría visto
Te encontrarás a ti mismo con el tiempo; todo lo que se necesita es algo de tiempo
Sabe que todo lo que se necesita es algo de tiempo
Estoy más lejos del sol, más cerca de las raíces del árbol
No eres el único bajo la sombra sufriendo
La odiarás por siempre, y la amarás de la misma manera
Nunca entenderá, porque la vida parece funcionar así
El oscuro ADN intacto deja una mancha en tu cerebro
Y no soy todo lo que ves, la mayor parte de ello nunca querrías ser
Enigma. Imploro. Estoy suplicando
Prioridad: Estoy aprendiendo
Todo lo que se necesita; seré
No hay suficiente tiempo para intentarlo
Todo lo que eres es mucho más
Que lo que llamas tu valía
Eres para quien es esto, eres lo primero
No lo olvides, te amo