395px

Pájaros

Seahaven

Birds

You'll be the smoke in my mouth, I'll suck you in, I'll push you out,
And then you'll disappear and turn into something else.
You're just a little moth drawn to my organ burning hot,
Get too close, your little body is going to multiply.

You were the flood that hit this city, and you carried me away.
You gave me a constant within your flow before you dried up and left me empty.
You are camouflage, but you can't hide much.
Is this a wolf or is this my fingernails changing shape?

They're here then gone like birds while I'm stuck on the ground.
I'm sitting lonesome on a beach watching love fly south.
It's a book that I've read over and over again,
Temperature drop in the back builds the bitter end.

We fell from the sky, we came through the clouds. We hit the the ground.
This is the product of the cycles that compose my life.

Pájaros

Serás el humo en mi boca, te absorberé, te expulsaré,
Y luego desaparecerás y te convertirás en algo más.
Eres solo una pequeña polilla atraída por mi órgano ardiendo,
Acércate demasiado, tu cuerpecito se multiplicará.

Fuiste la inundación que golpeó esta ciudad, y me llevaste lejos.
Me diste una constancia dentro de tu flujo antes de secarte y dejarme vacío.
Eres camuflaje, pero no puedes esconderte mucho.
¿Es esto un lobo o son mis uñas cambiando de forma?

Están aquí y luego se van como pájaros mientras yo estoy atrapado en el suelo.
Estoy sentado solo en una playa viendo al amor volar al sur.
Es un libro que he leído una y otra vez,
La caída de temperatura en la espalda construye el amargo final.

Caímos del cielo, atravesamos las nubes. Golpeamos el suelo.
Este es el producto de los ciclos que componen mi vida.

Escrita por: