Excerpt From
My emotions
Drift away
I think about it, but it's alright, it's alright,
it's alright,
it's alright
It's alright now...
My emotions
Drift away
I think about it
Every single day
Do I regret it?
What I'd say
That it's alright, it's alright, it's alright
Out in space
There's a feeling that runs through your veins
One that has no time, no space
Taking you higher
So that you can't deny it
That's when you're in love
Taking you higher
So that you can't deny it
That's when you're in love
Taking you higher
So that you can't deny it
That's when you're in love
That's when you're in love
Taking you higher
So that you can't deny it
That's when you're in love
Taking you higher
So that you can't deny it
That's when you're in love
Taking you higher
So that you can't deny it
That's when you're in love
Extrait de
Mes émotions
S'éloignent
J'y pense, mais ça va, ça va,
c'est bon,
c'est bon
C'est bon maintenant...
Mes émotions
S'éloignent
J'y pense
Chaque putain de jour
Est-ce que je le regrette ?
Ce que je dirais
C'est que ça va, ça va, ça va
Dans l'espace
Il y a une sensation qui coule dans tes veines
Une qui n'a ni temps, ni espace
Te faisant monter
Pour que tu ne puisses pas le nier
C'est là que tu es amoureux
Te faisant monter
Pour que tu ne puisses pas le nier
C'est là que tu es amoureux
Te faisant monter
Pour que tu ne puisses pas le nier
C'est là que tu es amoureux
C'est là que tu es amoureux
Te faisant monter
Pour que tu ne puisses pas le nier
C'est là que tu es amoureux
Te faisant monter
Pour que tu ne puisses pas le nier
C'est là que tu es amoureux
Te faisant monter
Pour que tu ne puisses pas le nier
C'est là que tu es amoureux