395px

Madre

Seamo

Mother

"Hi Mother, はいけい, げんきにしてますか?
"Hi Mother, Haikei, genki ni shitemasuka?
さいきんれんらくしなくてごめん
Saikin renraku shinakute gomen&#12288
ぼくはなんとかやってます...\"
Boku wa nantoka yattemasu..."


REFRÃO
REFRÃO

ちいさなからだに ちいさなて、しらがもまじり、まるくなって
Chiisana karada ni chiisana te Shiraga mo majiri Marukunatte
しかしぼくには なによりもおおきくて、だれよりもつよくて
Shikashi boku ni wa Nani yori mo ookikute Dare yori mo tsuyokute
ささえてくれたこのあい、だからこどもにもつたえたい
Sasaete kureta kono ai Dakara kodomo ni mo tsutaetai


ちかくにいるといらだつくせに、とおくにいるとさびしくかんじ
Chikaku ni iru to iradatsu kuse ni Tooku ni iru to sabishiku kanji
あなたはそんなそんざい、どんなもんだいも、みをけずってかいけつする
Anata wa sonna sonzai Donna mondai mo Mi wo kezutte kaiketsu suru
そして、ぼくのしってるだれよりもイチバンがまんづよくTAFUです
Soshite Boku no shitteru dare yori mo Ichi-ban gamandzuyoku TAFU desu
いつもまっさきにきにする、じぶんじゃなく、ぼくのからだで
Itsumo massaki ni ki ni suru Jibun janaku boku no karada de

すいじせんたく、そうじにいくじ、あまったじかんさらにしごとし
Suiji sentaku Souji ni ikuji Amatta jikan sara ni shigoto shi
イチバンひくいばしょにあるものしか、もとめなかったのあなたよ
Ichi-ban hikui basho ni aru mono shika Motomenakattano Anata yo
あたりまえすぎわからなかった、ひとりでくらしはじめてわかった
Atarimae sugi wakaranakatta Hitori de kurashi hajimete wakatta
あなたのすごさ、たいへんさ、それをおもえば、きょうもぼくがんばれるさ
Anata no sugosa Taihensa Sore wo omoeba Kyou mo boku ganbareru sa


REFRÃO
REFRÃO

ちいさなからだに ちいさなて、しらがもまじり、まるくなって
Chiisana karada ni chiisana te Shiraga mo majiri Marukunatte
しかしぼくには なによりもおおきくて、だれよりもつよくて
Shikashi boku ni wa Nani yori mo ookikute Dare yori mo tsuyokute
ささえてくれたこのあい、だからこどもにもつたえたい
Sasaete kureta kono ai Dakara kodomo ni mo tsutaetai


"あしたあさしちじにおこして\"といって
"Ashita asa shichi-ji ni okoshite" to itte
あなたじかんどおりにおこしてくれて
Anata jikan doori ni okoshite kurete
しかしおふじんなぼくは
Shikashi Rifujin na boku wa
ねぼけながらにいうことばは\"うるせえ!\"
Neboke nagara ni iu kotoba wa "Urusee!"
こんなくりかえしのルーティン、いやなかおひとつせずに
Konna kurikaeshi no RUUTIN Iyana kao hitotsu sezu ni
あなた、まいにちおこしてくれた
Anata Mainichi okoshite kureta
どんなめざましよりあたたかくせいかくだった
Donna mezamashi yori atatakaku seikaku datta

それでもあるひ、がっこうをズルやすみ、\"いきたくない\"といい
Sore de mo aru hi Gakkou wo ZURUyasumi "Ikitakunai" to ii
ふとんからいちどもでぬぼくまえに、かおをりょうてでおおいかくし
Futon kara ichido mo denu boku mae ni Kao wo ryoute de ooikakushi
おおごえあげてないた、ぼくもかなしくてないた
Oogoe agete naita Boku mo kanashikute naita
そのときぼくは\"なんてばかなことをしたんだ\"とじぶんせめた
Sono toki boku wa "Nante baka na koto wo shitan da" to jibun semeta

REFRÃO
REFRÃO

ちいさなからだに ちいさなて、しらがもまじり、まるくなって
Chiisana karada ni chiisana te Shiraga mo majiri Marukunatte
しかしぼくには なによりもおおきくて、だれよりもつよくて
Shikashi boku ni wa Nani yori mo ookikute Dare yori mo tsuyokute
ささえてくれたこのあい、かんしゃしてます
Sasaete kureta kono ai Kanshashitemasu&#12288
My Mother
My Mother


こどもにさきだったれるほど、つらいことなんて、このよにないのだから
Kodomo ni sakidattareru hodo Tsurai koto nante Kono yo ni nai no dakara
たったいちびょうでも、あなたよりながくいきること、これだけはまもる
Tatta ichi-byou de mo Anata yori nagaku ikiru koto Kore dake wa mamoru
これだけは
Kore dake wa

あなたのこどもでよかった、あなたがぼくのははでよかった
Anata no kodomo de yokatta Anata ga boku no haha de yokatta
いつまでもかわらない、ずっとずっとかわらない
Itsu made mo kawaranai Zutto zutto kawaranai
ぼくはあなたのいきうつしだから
Boku wa anata no ikiutsushi dakara

REFRÃO
REFRÃO

ちいさなからだに ちいさなて、しらがもまじり、まるくなって
Chiisana karada ni chiisana te Shiraga mo majiri Marukunatte
しかしぼくには なによりもおおきくて、だれよりもつよくて
Shikashi boku ni wa Nani yori mo ookikute Dare yori mo tsuyokute
ささえてくれたこのあい、だからこどもにもつたえたい
Sasaete kureta kono ai Dakara kodomo ni mo tsutaetai


"ずっとぼくのははでいて、ずっとげんきでいて
"Zutto boku no haha de ite Zutto genki de ite
あなたにはまだしごとがあるから、ぼくのおやこうこううけとるしごとが...\"
Anata ni wa mada shigoto ga aru kara Boku no oyakoukou uketoru shigoto ga..."

Madre

Hola Madre, ¿cómo estás?
Últimamente no he estado en contacto, lo siento
Estoy haciendo lo que puedo...

CORO

Con pequeñas manos en un pequeño cuerpo, mezcladas con arrugas, redondeadas
Pero para mí, más grande que cualquier otra cosa, más fuerte que nadie
Este amor que me sostuvo, por eso quiero transmitirlo a los niños

Estar cerca de ti me molesta, estar lejos me hace sentir solo
Eres esa existencia que resuelve cualquier problema sin dudar
Y, más paciente que cualquiera que conozca, soy el más testarudo
Siempre preocupándote primero por mí, no por mí mismo

Hacer la colada, limpiar, trabajar más en el tiempo libre
Solo buscaba lo que estaba en el lugar más bajo, tú
No entendía lo obvio, lo aprendí al vivir solo
Tu grandeza, tu dificultad, al pensar en eso, hoy también puedo hacerlo

CORO

Con pequeñas manos en un pequeño cuerpo, mezcladas con arrugas, redondeadas
Pero para mí, más grande que cualquier otra cosa, más fuerte que nadie
Este amor que me sostuvo, por eso quiero transmitirlo a los niños

"Mañana, despiértame a las 7"
Y me despertabas a la hora exacta
Pero yo, siendo un niño, decía adormilado "¡Cállate!"
Sin una sola cara molesta por esta rutina repetitiva
Tú, me despertabas cada día
Más cálido y amable que cualquier despertador

Aun así, un día, fingí estar enfermo para no ir a la escuela, dije "No quiero ir"
Con la cara cubierta de lágrimas, escondí mi rostro bajo las sábanas
Grité a todo pulmón, lloré, también estaba triste
En ese momento me dije a mí mismo "¿Qué tontería he hecho?"

CORO

Con pequeñas manos en un pequeño cuerpo, mezcladas con arrugas, redondeadas
Pero para mí, más grande que cualquier otra cosa, más fuerte que nadie
Este amor que me sostuvo, te agradezco
Mi Madre

No hay nada en este mundo tan doloroso como ser abandonado por un niño
Solo por un segundo más largo que tú, viviré, eso es lo que protegeré
Eso es todo

Fue bueno ser tu hijo, fue bueno que fueras mi madre
Nunca cambiará, nunca, nunca cambiará
Porque soy tu reflejo

CORO

Con pequeñas manos en un pequeño cuerpo, mezcladas con arrugas, redondeadas
Pero para mí, más grande que cualquier otra cosa, más fuerte que nadie
Este amor que me sostuvo, por eso quiero transmitirlo a los niños

"Sigue siendo mi madre para siempre, sigue estando bien
Porque todavía tienes cosas por hacer, el trabajo de recibir mi diploma de secundaria..."

Escrita por: Takada Naoki