395px

Auf Wiedersehen

Sean Fournier

Goodbye

There's a reason for my teachings
even though I can't explain.
More than a dream that you are reaching.
More than a laugh that shadows all the pain.

A special meaning in the thorn of dreams.
In the garden where a thought can blind me.
I am lost here where it never gleams.
Where I found that I scream so blindly.

Until I rise up! Fall down!
Is this the reason that I can't feel the ground?
Am I waiting for my tomorrow
or should I say goodbye?

Am I walking with a purpose?
Because I feel the same
and as I wait for my dreams to surface
as I wait I'm drowning in the rain.

Just when I thought that it was over
I lost my grip and I hit the wall.
A simple dream that I tripped over.
Now I have to wake up to my fall.

Until I rise up! Fall down!
Is this the reason that I can't feel the ground?
Am I waiting for my tomorrow
or should I say goodbye?

Auf Wiedersehen

Es gibt einen Grund für meine Lehren
auch wenn ich es nicht erklären kann.
Mehr als ein Traum, den du erreichst.
Mehr als ein Lachen, das all den Schmerz überdeckt.

Eine besondere Bedeutung im Dorn der Träume.
Im Garten, wo ein Gedanke mich blenden kann.
Ich bin hier verloren, wo es nie glänzt.
Wo ich fand, dass ich so blind schreie.

Bis ich aufstehe! Fall hinunter!
Ist das der Grund, warum ich den Boden nicht spüren kann?
Warte ich auf mein Morgen
oder sollte ich auf Wiedersehen sagen?

Gehe ich mit einem Ziel?
Weil ich dasselbe fühle
und während ich darauf warte, dass meine Träume auftauchen
ertrinke ich im Regen.

Gerade als ich dachte, es sei vorbei
verlor ich den Halt und prallte gegen die Wand.
Ein einfacher Traum, über den ich gestolpert bin.
Jetzt muss ich aufwachen und meinen Fall akzeptieren.

Bis ich aufstehe! Fall hinunter!
Ist das der Grund, warum ich den Boden nicht spüren kann?
Warte ich auf mein Morgen
oder sollte ich auf Wiedersehen sagen?

Escrita por: Sean Fournier