Goodbye
There's a reason for my teachings
even though I can't explain.
More than a dream that you are reaching.
More than a laugh that shadows all the pain.
A special meaning in the thorn of dreams.
In the garden where a thought can blind me.
I am lost here where it never gleams.
Where I found that I scream so blindly.
Until I rise up! Fall down!
Is this the reason that I can't feel the ground?
Am I waiting for my tomorrow
or should I say goodbye?
Am I walking with a purpose?
Because I feel the same
and as I wait for my dreams to surface
as I wait I'm drowning in the rain.
Just when I thought that it was over
I lost my grip and I hit the wall.
A simple dream that I tripped over.
Now I have to wake up to my fall.
Until I rise up! Fall down!
Is this the reason that I can't feel the ground?
Am I waiting for my tomorrow
or should I say goodbye?
Adiós
Hay una razón para mis enseñanzas
aunque no pueda explicar.
Más que un sueño al que estás alcanzando.
Más que una risa que eclipsa todo el dolor.
Un significado especial en la espina de los sueños.
En el jardín donde un pensamiento puede cegarme.
Estoy perdido aquí donde nunca brilla.
Donde descubrí que grito tan ciegamente.
¡Hasta que me levante! ¡Caer!
¿Es esta la razón por la que no puedo sentir el suelo?
¿Estoy esperando mi mañana
o debería decir adiós?
¿Estoy caminando con un propósito?
Porque siento lo mismo
y mientras espero que mis sueños salgan a la superficie
mientras espero, me estoy ahogando en la lluvia.
Justo cuando pensé que todo había terminado
perdí el agarre y golpeé la pared.
Un simple sueño por el que tropecé.
Ahora tengo que despertar a mi caída.
¡Hasta que me levante! ¡Caer!
¿Es esta la razón por la que no puedo sentir el suelo?
¿Estoy esperando mi mañana
o debería decir adiós?
Escrita por: Sean Fournier