Future Of Youth
I just can’t take it, you know I had enough
Say I should fake it? I say alienate ‘em
I try and hide it, my contempt for a shill
Grifter, misleader, on a campaign to kill
Ain’t nothin stand to reason
Ain’t nothin more to say
Tell me don’t stoke the fire
Tell me the truth, not a lie
Take me away back to my life
What do we do? End days
Future of youth
A heartbeat away
There’s only one side when the one side is hate
Getting on my bad side was the one way you relate
I put my faith into your lie to my face
Won’t pledge allegiance to your house of disgrace
Ain’t nothin’ stand to reason
Ain’t nothin’ more to say
Tell me don’t stoke the fire?
Tell me the truth, not a lie
Take me away back to my life
What do we do? End days
Future of youth
A heartbeat away
Futuro de la juventud
No puedo soportarlo, sabes que ya tuve suficiente
¿Dices que debería fingirlo? Yo digo alejarlos
Intento ocultarlo, mi desprecio por un estafador
Estafador, engañador, en una campaña para matar
Nada tiene sentido
Nada más que decir
Dime que no avives el fuego
Dime la verdad, no una mentira
Llévame de vuelta a mi vida
¿Qué hacemos? Días finales
Futuro de la juventud
A un latido de distancia
Solo hay un lado cuando el único lado es el odio
Ponerse en mi lado malo era la única forma en que te relacionabas
Puse mi fe en tu mentira en mi cara
No juraré lealtad a tu casa de desgracia
Nada tiene sentido
Nada más que decir
Dime que no avives el fuego
Dime la verdad, no una mentira
Llévame de vuelta a mi vida
¿Qué hacemos? Días finales
Futuro de la juventud
A un latido de distancia