La Lluvia Mojó
La lluvia mojó
La lluvia mojó
tus mejillas
el viento paso
y el frio quedo en tu cara
y yo te mire
mientras caminaba a tu lado
por la calle que lleva al lugar donde siempre te eh amado.
Querias hablar,
y con mis besos te callabas
tu mano correr, llebandola sobre mi cara
y el viento apuero,
el viento apuro nuestros pasos
y muy suavemente yo al oido te cantaba
Te amo, te amo, te amo
la vida la quiero a tu lado
Te amo, te amo, te amo
hoy mas que ayer, que mañana, mujer yo te amo.
La Pluie a Trempé
La pluie a trempé
La pluie a trempé
tes joues
le vent est passé
et le froid est resté sur ton visage
et je t'ai regardée
pendant que je marchais à tes côtés
sur la rue qui mène à l'endroit où je t'ai toujours aimée.
Tu voulais parler,
et avec mes baisers tu te taisais
ta main glissait, la passant sur mon visage
et le vent pressait,
le vent pressait nos pas
et tout doucement je te chantais à l'oreille
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
je veux la vie à tes côtés
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
aujourd'hui plus qu'hier, que demain, femme je t'aime.