395px

Die besten Jahre

Sebastian Llosa

Los Mejores Años

¿Cómo pasamos de decir te quiero a ser desconocidos?
No sé si te extraño
Tampoco te olvido

Es que no tengo la menor idea de quién fui contigo
Y ahora me doy cuenta
Que tú tampoco conmigo

Algo estaba faltando
Y aunque nos dimos tanto
Nos cansamos de pasar la culpa entre tú y yo

Aunque me duele pensar que estás arrepentida
Que sientas que yo me he llevado
Los mejores años de tu vida
(Tu vida)

Nadie tiene la culpa de habernos hecho daño
Y ahora que somos extraños
Ya dejemos el engaño
Los dos perdimos los mejores años

No te sabía dejar
Y era más fácil seguirlo forzando
Me daba miedo estarme equivocando
¿Qué tal si te pierdo?
¿Lo que busco ya nunca lo encuentro?

No te quería soltar
Porque sentía que crecimos juntos
Contigo, aprendí a ver el mundo
Y ya no me miento
La verdad yo también te resiento

Y entre tú y yo
Algo estaba faltando
Y no queríamos aceptar que con alguien más fuéramos a encontrarlo

Aunque me duele pensar que estás arrepentida
Que sientas que yo me he llevado
Los mejores años de tu vida

Nadie tiene la culpa de habernos hecho daño
Y ahora que somos extraños
Ya dejemos el engaño
(Los dos perdimos los mejores años)

Aunque me duele pensar que estás arrepentida
Que sientas que yo me he llevado
Los mejores años de tu vida
(De tu vida)

Nadie tiene la culpa de habernos hecho daño (ooh)
Y ahora que somos extraños
Ya dejemos el engaño
Los dos perdimos los mejores años

Die besten Jahre

Wie sind wir von "Ich liebe dich" zu Fremden geworden?
Ich weiß nicht, ob ich dich vermisse
Vergessen kann ich dich auch nicht

Ich habe nicht die geringste Ahnung, wer ich mit dir war
Und jetzt wird mir klar
Dass du auch nicht mit mir wusstest

Etwas hat gefehlt
Und obwohl wir uns so viel gegeben haben
Haben wir es satt, die Schuld zwischen dir und mir zu schieben

Obwohl es weh tut zu denken, dass du bereust
Dass du fühlst, ich hätte dir
Die besten Jahre deines Lebens genommen
(Deines Lebens)

Niemand ist schuld daran, dass wir uns wehgetan haben
Und jetzt, wo wir Fremde sind
Lass uns die Täuschung beenden
Wir haben beide die besten Jahre verloren

Ich konnte dich nicht loslassen
Und es war einfacher, es weiter zu erzwingen
Ich hatte Angst, einen Fehler zu machen
Was, wenn ich dich verliere?
Finde ich das, wonach ich suche, nie wieder?

Ich wollte dich nicht loslassen
Weil ich fühlte, dass wir zusammen gewachsen sind
Mit dir habe ich gelernt, die Welt zu sehen
Und ich belüge mich nicht mehr
Die Wahrheit ist, ich empfinde auch Groll gegen dich

Und zwischen dir und mir
Hat etwas gefehlt
Und wir wollten nicht akzeptieren, dass wir es bei jemand anderem finden könnten

Obwohl es weh tut zu denken, dass du bereust
Dass du fühlst, ich hätte dir
Die besten Jahre deines Lebens genommen

Niemand ist schuld daran, dass wir uns wehgetan haben
Und jetzt, wo wir Fremde sind
Lass uns die Täuschung beenden
(Wir haben beide die besten Jahre verloren)

Obwohl es weh tut zu denken, dass du bereust
Dass du fühlst, ich hätte dir
Die besten Jahre deines Lebens genommen
(Deines Lebens)

Niemand ist schuld daran, dass wir uns wehgetan haben (ooh)
Und jetzt, wo wir Fremde sind
Lass uns die Täuschung beenden
Wir haben beide die besten Jahre verloren

Escrita por: Agustín Mas / Carlos Alberto Molina / Sebastian Llosa