395px

Koppel van het Jaar (ft. Myke Towers)

Sebastián Yatra

Pareja Del Año (part. Myke Towers)

Uoh-oh (yeah)
Uoh-oh (Myke Towers)
Mmm-mmm (Yatra, Yatra)

Qué tan loco sería si yo fuera
El dueño de tu corazón por solo un día
Si nos gana la alegría, yo por fin te besaría
¿Qué pasaría?
Podrías ver entre él y yo, ¿quién ganaría?

Mi condición
Enamorado locamente de una chica que hoy extraño
Y el no tenerte me hace daño
Seríamos la pareja del año, cuánto te extraño

Sin condición
Me enamoré precisamente de una chica que no es mía
Y mis amigos lo sabían
Y a mí todo el mundo me decía que pasaría, me dejarías

Si me dieran solo veinticuatro horas, yo las aprovecho
Juro que yo voy a hacerte cosas que nunca te han hecho
Ya yo me cansé de ser amigos con derecho'
Yo tal vez no te merezco

Pero no hay ni que decirlo
Si nos juntamos, seríamos la pareja del siglo
Ponme yo acapella, me da con introducirlo
Navaja doble filo
Cortamos y los videos me dio con reproducirlo'

Me lo decían, yo los ignoraba
Simplemente todo, ahora quedó en la nada
Se lo hacía allá, los ojos la miraba'
Yo nunca creía que el amor cegaba

Mi condición
Enamorado locamente de una chica que hoy extraño
Y no tenerte me hace daño
Seríamos la pareja del año, cuánto te extraño

Sin condición
Me enamoré precisamente de una chica que no es mía
Y mis amigos lo sabían
Y a mí todo el mundo me decía que pasaría, me dejarías

Es a mí, mi depresión
De ver una foto tuya y verte en la televisión
Puede ser que me destruya la mente
Detente, como dice la canción
Que no meten preso a nadie por robarse un corazón

Sufriendo y llorando de pena
Que no, ya mi llanto no vale la pena
Yo no tengo alas, pero tú sí vuelas
Te vuelves la mala de nuestra novela

Me tienes sufriendo, llorando de pena
Que no, ya mi llanto no vale la pena
Yo no tengo alas, pero tú sí vuelas
Me quitas la pista y me quedo acapella

Mi condición
Enamorado locamente de una chica que hoy extraño
Y el no tenerte me hace daño
Seríamos la pareja del año, cuánto te extraño

Sin condición
Me enamoré precisamente de una chica que no es mía
Y mis amigos lo sabían
Y a mí todo el mundo me decía que pasaría, me dejarías

Yo tenía otra melodía
De lo que resultaría
Maldita monotonía
¿Fue culpa tuya o fue culpa mía?

Yo aprendí a vivir con celos
Tú aprendiste a no ser mía
Solo queda ser sincero
Yo te quiero todavía

Koppel van het Jaar (ft. Myke Towers)

Uoh-oh (ja)
Uoh-oh (Myke Towers)
Mmm-mmm (Yatra, Yatra)

Hoe gek zou het zijn als ik
De eigenaar van jouw hart was voor maar één dag
Als de vreugde ons overvalt, zou ik je eindelijk kussen
Wat zou er gebeuren?
Zou je kunnen zien tussen hem en mij, wie zou winnen?

Mijn situatie
Haal me gek verliefd op een meisje dat ik vandaag mis
En het niet hebben van jou doet pijn
We zouden de koppel van het jaar zijn, hoeveel mis ik je

Zonder voorwaarden
Ik viel precies voor een meisje dat niet van mij is
En mijn vrienden wisten het
En iedereen zei tegen mij dat het zou gebeuren, dat je me zou verlaten

Als ik maar vierentwintig uur kreeg, zou ik ze benutten
Ik zweer dat ik je dingen ga doen die je nog nooit zijn gedaan
Ik ben het zat om vrienden met voordelen te zijn
Misschien verdien ik je niet

Maar dat hoeft niet gezegd te worden
Als we samen zouden zijn, zouden we het koppel van de eeuw zijn
Zet me acapella, ik wil het introduceren
Dubbelzijdig mes
We snijden en de video's wil ik herhalen

Ze zeiden het tegen me, ik negeerde het
Simpelweg is alles nu in het niets verdwenen
Ik deed het daar, keek haar in de ogen
Ik geloofde nooit dat de liefde blind maakte

Mijn situatie
Haal me gek verliefd op een meisje dat ik vandaag mis
En het niet hebben van jou doet pijn
We zouden de koppel van het jaar zijn, hoeveel mis ik je

Zonder voorwaarden
Ik viel precies voor een meisje dat niet van mij is
En mijn vrienden wisten het
En iedereen zei tegen mij dat het zou gebeuren, dat je me zou verlaten

Het is mijn depressie
Van het zien van een foto van jou en je op televisie
Het kan zijn dat het mijn geest verwoest
Stop, zoals het lied zegt
Dat niemand in de gevangenis komt voor het stelen van een hart

Lijdend en huilend van verdriet
Dat niet, mijn tranen zijn het niet meer waard
Ik heb geen vleugels, maar jij vliegt wel
Je wordt de slechterik van onze roman

Je laat me lijden, huilend van verdriet
Dat niet, mijn tranen zijn het niet meer waard
Ik heb geen vleugels, maar jij vliegt wel
Je neemt de dansvloer van me af en ik blijf acapella

Mijn situatie
Haal me gek verliefd op een meisje dat ik vandaag mis
En het niet hebben van jou doet pijn
We zouden de koppel van het jaar zijn, hoeveel mis ik je

Zonder voorwaarden
Ik viel precies voor een meisje dat niet van mij is
En mijn vrienden wisten het
En iedereen zei tegen mij dat het zou gebeuren, dat je me zou verlaten

Ik had een andere melodie
Van wat het zou worden
Verdomme monotonie
Was het jouw schuld of was het mijn schuld?

Ik leerde te leven met jaloezie
Jij leerde om niet van mij te zijn
Het enige wat overblijft is eerlijk zijn
Ik hou nog steeds van je

Escrita por: Mauricio Rengifo / Andrés Torres / Myke Towers / Sebastián Yatra / Orlando J. Cepeda Matos / Jose M. Reyes