L'amour Est Un Soleil

J'ai ouvert ma fenêtre
Pour laisser entrer le soleil
Pendant que tu dormais
À points fermés

J'ai fais du café noir
Pour voir si je ne rêvais pas
Je ne voulais pas y croire
Y croire encore une fois

L'amour est un soleil
Qui m'a souvent chauffé le coeur
Mais quand il brûle trop fort
Il me fait peur

Tu arrives
Et tu me donnes envie de vivre
Et moi qui hier encore
Voulais me jeter dans le vide
Je m'éveille
À la douceur d'un autre corps
Et l'amour est un soleil
Qui brille à nouveau sur mes jours

On va se faire un monde
Où on se prendra par la main
Toi tu me donneras
La force d'aller plus loin

L'amour est un soleil
Qui m'a souvent brûlé les ailes
Mais dis-moi qu'avec toi
Ça n'sera pas pareil

Tu arrives
Et tu me donnes envie de vivre
Et moi qui hier encore
Voulais me jeter dans le vide
Je m'éveille
À la douceur d'un autre corps
Et l'amour est un soleil
Qui brille à nouveau sur mes jours

El amor es un sol

Abrí mi ventana
Dejar entrar el sol
Mientras dormías
Puntos cerrados

Hice café negro
Para ver si no estaba soñando
No quería creerlo
Créelo de nuevo

El amor es un sol
Que a menudo ha calentado mi corazón
Pero cuando se quema demasiado fuerte
Me asusta

Vienes
Y me haces querer vivir
Y yo que ayer otra vez
Quería tirarme al vacío
Me despierto
A la dulzura de otro cuerpo
Y el amor es un sol
Que brilla de nuevo en mis días

Vamos a hacer un mundo
Donde nos llevaremos el uno al otro de la mano
Me lo darás
La fuerza para ir más allá

El amor es un sol
Que a menudo quemaba mis alas
Pero dime eso contigo
No será lo mismo

Vienes
Y me haces querer vivir
Y yo que ayer otra vez
Quería tirarme al vacío
Me despierto
A la dulzura de otro cuerpo
Y el amor es un sol
Que brilla de nuevo en mis días

Composição: R. Zaneli / Romano Musumarra