Voice Blanket
忘れかけた ぬくもりなら
wasurekaketa nukumori nara
胸の奥へ 隠したのさ
mune no oku e kakushita no sa
朝の香り 夜の景色
asa no kaori yoru no keshiki
君がいないから どこか違うよ
kimi ga inai kara doko ka chigau yo
急いでた 僕たちだから
isoideta bokutachi dakara
辛いこと 置き去りにしてた
tsurai koto okizari ni shiteta
安らぎを 犠牲にしても
yasuragi wo gisei ni shitemo
声を 想いを もっと
koe wo omoi wo motto
片づけてた 声の毛布を
katazuketeta koe no moufu wo
君に掛けたい 君に掛けたい
kimi ni kaketai kimi ni kaketai
冬の夜 寒い時こそ
fuyu no yoru samui toki koso
交わえる 言い訳に出来た
mawairu ii wake ni dekita
そんなことよりも もっと
sonna koto yori mo motto
声を 想いを もっと
koe wo omoi wo motto
遠い街に 少し慣れて
tooi machi ni sukoshi narete
君に見えない 僕になった
kimi ni mienai boku ni natta
声の毛布は ここにあるけど
koe no moufu wa koko ni aru kedo
君は知らない 誰も知らない
kimi wa shiranai dare mo shiranai
Manta de Voz
Olvidando el calor que sentía
Lo escondí en lo profundo de mi pecho
El aroma de la mañana, el paisaje de la noche
Se siente diferente porque no estás aquí
Éramos tan apresurados
Dejamos atrás lo doloroso
Incluso sacrificando la tranquilidad
Quiero más de tu voz, más de tus sentimientos
Quiero cubrirte con la manta de mi voz
Quiero cubrirte, quiero cubrirte
En las frías noches de invierno
Podría haber sido una excusa para encontrarnos
Pero más que eso, quiero más
Quiero más de tu voz, más de tus sentimientos
Ya me he acostumbrado un poco a esta ciudad lejana
Me he convertido en alguien que no puedes ver
La manta de voz está aquí conmigo
Pero tú no lo sabes, nadie lo sabe