Sora ni Naretara
かぜのMERODIIにきいていまあいを
kaze no MERODII ni kiite ima ai wo
おもいだしたよ
omoidashita yo
とおいかなたのまちで
tooi kanata no machi de
あの日のきみがまたぼくのかえりを
ano hi no kimi ga mata boku no kaeri wo
まっていそうで
mattei sou de
くりかえるとだれもいないさかみちのとちゅう
kurikaeru to daremo inai sakamichi no tochuu
やっときづいた
yatto kizuita
そらになりたいどんなくもでさえだきしめ
sora ni naritai donna kumo de sae dakishime
かぜになろう
kaze ni narou
To To Together
To To Together
ふたりだけで
futari dake de
To To Together
To To Together
ぼくのゆめをかぶってただつよく
boku no yume wo kabatte tada tsuyoku
みおくったひと
miokutta hito
いまもさよならのこえ
ima mo sayonara no koe
まいごのように
maigo no you ni
にじのとちゅうで
niji no tochuu de
どこにもわたらない
doko ni mo wataranai
せつなくゆうぐれのにおいはあの日と
setsunaku yuugure no nioi wa ano hi to
ずっとおなじさ
zutto onaji sa
そらになれたらどんなかこでさえつながり
sora ni naretara donna kako de sae tsunagari
ぼくはいこう
boku wa ikou
To To Together
To To Together
きみのもとへ
kimi no moto e
To To Together
To To Together
とおいかなたのまちで
tooi kanata no machi de
あの日のきみがまたぼくのかえりを
ano hi no kimi ga mata boku no kaeri wo
まっていそうで
mattei sou de
repeat
repeat
Si pudiera ser el cielo
Escuchando la melodía del viento, ahora recuerdo el amor
En la ciudad lejana
Donde tú de aquel día, esperabas mi regreso
En serio
Al repetirlo, en medio de un callejón sin nadie
Finalmente me di cuenta
Quiero ser el cielo, abrazar incluso las nubes
Convertirme en viento
Juntos, juntos
Solo los dos
Juntos, juntos
Robando mis sueños, simplemente fuerte
Recordé a alguien que había perdido de vista
Incluso ahora, la voz del adiós
Como un niño perdido
En medio del arcoíris
Sin poder cruzar a ningún lado
El olor melancólico del atardecer es igual que aquel día
Siempre igual
Si pudiera ser el cielo, conectando incluso el pasado
Voy a ir
Juntos, juntos
Hacia donde estás
Juntos, juntos
En la ciudad lejana
Donde tú de aquel día, esperabas mi regreso
En serio