Eu Tenho Medo de Você Mudar
Amar seus defeitos é minha virtude
Eu mudo de casa, acaso você mude
Lente não use, sombra não coloque
Seu rosto é perfeito, sem nenhum retoque
Não mude o corte, nem pinte os cabelos
Você faz moda sem seguir modelo
Anéis, pulseiras e brincos pra que
Se você usa joia, se a joia é você
Eu tenho medo de você mudar
E a outra pessoa não me apaixonar
Morro de medo de você mudar
E a outra pessoa não me apaixonar
Quem muda o caráter, muda a consciência
É essencial manter a essência
Mesmo com arte artificial
Não destrua o brilho que é natural
Você tem algo que só Deus explica
Quanto mais simples mais bonita fica
Como foi ontem que seja o amanhã
Eu nasci seu homem, vou morrer seu fã
Eu tenho medo de você mudar
E a outra pessoa não me apaixonar
Morro de medo de você mudar
E a outra pessoa não me apaixonar
I'm Afraid You'll Change
Loving your flaws is my virtue
I move houses, in case you change
Don't use lens, don't put on shadow
Your face is perfect, without any retouch
Don't change the cut, don't dye your hair
You set trends without following a model
Rings, bracelets, and earrings, why
If you wear jewelry, and you are the jewel
I'm afraid you'll change
And the other person won't fall in love with me
I'm terribly afraid you'll change
And the other person won't fall in love with me
Who changes character, changes conscience
It's essential to maintain the essence
Even with artificial art
Don't destroy the natural shine
You have something only God can explain
The simpler, the more beautiful it gets
May tomorrow be like yesterday
I was born your man, I'll die your fan
I'm afraid you'll change
And the other person won't fall in love with me
I'm terribly afraid you'll change
And the other person won't fall in love with me