395px

Hors de ma tête

Selena Gomez

Out Of My Head

Hm, oh, oh
Hm, oh

Telling in the night
Miss you in the dark
Thought the opposite
But I was worth it

Wanted to say
I'm holding on
But I remember when
We were perfect
Perfect, perfect
I remember when
We were perfect

I can't get you out
Out of my head
My head, my head
I can't get you out
Out of my head
My head, my head

It hurts to say goodbye
I'll see you in my dreams
I couldn't heal your scars
We tried to make believe
You say the perfect things
But do the opposite

I wonder if you even know you're talking shit
You wanna build a bridge now
But I'm over it
I took the boulder on your shoulder
Then I sculpted it

Lying in your bed
Instead of to my face
But some things you do
Can't be erased

I can't get you out
Out of my head
My head, my head
I can't get you out
Out of my head
My head, my head

Hors de ma tête

Hm, oh, oh
Hm, oh

Raconter dans la nuit
Tu me manques dans le noir
Je pensais le contraire
Mais j'en valais la peine

Je voulais dire
Je tiens bon
Mais je me souviens quand
On était parfaits
Parfaits, parfaits
Je me souviens quand
On était parfaits

Je peux pas te sortir
De ma tête
Ma tête, ma tête
Je peux pas te sortir
De ma tête
Ma tête, ma tête

Ça fait mal de dire au revoir
Je te reverrai dans mes rêves
Je pouvais pas guérir tes blessures
On a essayé de faire semblant
Tu dis les choses parfaites
Mais tu fais le contraire

Je me demande si tu sais même que tu dis des conneries
Tu veux construire un pont maintenant
Mais j'en ai fini
J'ai pris le rocher sur ton épaule
Puis je l'ai sculpté

Allongé dans ton lit
Au lieu de me le dire en face
Mais certaines choses que tu fais
Ne peuvent pas être effacées

Je peux pas te sortir
De ma tête
Ma tête, ma tête
Je peux pas te sortir
De ma tête
Ma tête, ma tête