Buenos Amigos
¿Cómo sé ya que eres un sueño inalcanzable?
Me basta con que sepas cuánto te amo
Mi querida amiga, la más bella, por quien daría lo que soy
El que me roba el corazón con las manos llenas
No es que yo sea indiferente a lo que sientes
Si yo pudiera amarte así, yo te amaría
Pero el amor no se improvisa, nace de pronto, así sin más
No es una cosa de poner aquí o allá
Si el sentimiento fuera igual en ti y en mí
Nuestro amor sería de gloria y éxtasis
Pero querer y amar no es lo mismo
Siempre es más grande el amor que el cariño
Y aunque tengamos tantas cosas en común
Puede ser que falle yo o falles tú
Si el sentimiento que nos une no es el mismo
Sigamos siendo mejor buenos amigos
Esperaré un día, y otro lleno de ansias
Hasta que quieras abrigarme dentro de tu alma
Quiero vivir con una ilusión de que algún día me amarás
No importa el tiempo que te tenga que esperar
Todas las cosas que me dices son tan bellas
Que a veces siento que me estoy enamorando
Pero despierto y me detengo antes de entrar en un error
Pues, vale más un buen amigo que un mal amor
Si el sentimiento fuera igual en ti y en mí
Nuestro amor sería de gloria y éxtasis
Pero querer y amar no es lo mismo
Siempre es más grande el amor que el cariño
Y aunque tengamos tantas cosas en común
Puede ser que falle yo o falles tú
Si el sentimiento que nos une no es el mismo
Sigamos siendo mejor buenos amigos
Bons Amis
Comment savoir déjà que tu es un rêve inaccessibile ?
Il me suffit que tu saches combien je t'aime
Ma chère amie, la plus belle, pour qui je donnerais tout ce que je suis
Celle qui me vole le cœur avec les mains pleines
Ce n'est pas que je sois indifférent à ce que tu ressens
Si je pouvais t'aimer ainsi, je t'aimerais
Mais l'amour ne se décide pas, il naît soudain, comme ça, sans plus
Ce n'est pas une question de mettre ici ou là
Si le sentiment était le même en toi et en moi
Notre amour serait de gloire et d'extase
Mais vouloir et aimer ce n'est pas la même chose
L'amour est toujours plus grand que l'affection
Et même si nous avons tant de choses en commun
Il se peut que je fausse ou que tu failles
Si le sentiment qui nous unit n'est pas le même
Restons de meilleurs bons amis
J'attendrai un jour, et un autre plein d'angoisse
Jusqu'à ce que tu veuilles m'abriter dans ton âme
Je veux vivre avec l'illusion qu'un jour tu m'aimeras
Peu importe le temps que je devrai attendre
Toutes les choses que tu me dis sont si belles
Que parfois je sens que je tombe amoureux
Mais je me réveille et je m'arrête avant de faire une erreur
Car, il vaut mieux un bon ami qu'un mauvais amour
Si le sentiment était le même en toi et en moi
Notre amour serait de gloire et d'extase
Mais vouloir et aimer ce n'est pas la même chose
L'amour est toujours plus grand que l'affection
Et même si nous avons tant de choses en commun
Il se peut que je fausse ou que tu failles
Si le sentiment qui nous unit n'est pas le même
Restons de meilleurs bons amis
Escrita por: Alvaro Torres