Salve
Salve, ô ô
Já não te vejo mais
Assim já não dá mais
Quanto tempo?
Salve, ô ô
Quando isso aconteceu?
Será que fui só eu?
Melhor deixar pra lá
Nesse caso então bom dia
Como vai tua família?
Reparei tua labuta
Não tá fácil pra ninguém
Meu amor a vida é bruta
A gente esculpe uma vida curta
Quanto tudo é rotina
A gente esquece de onde vem
Mas a gente sabe bem
O que já foi deu certo
Nosso amor é quem dirá
Eu quero te ver bem
Amor, é tão sincero
Tanto pra te dizer
Tanto, já não sei mais
Tanto pra te dizer
Tanto, já não sei mais
Salve, ô ô
Nem eu me vejo mais
Concordo, não dá mais
Quanto tempo!
Salve, ô ô
Você já esqueceu
Quem quis assim?
Não eu Melhor deixar pra lá
Granizo
Ave, oh oh
Ya no te veo
Así no más
¿Cuánto tiempo? - ¿Cuánto tiempo?
Ave, oh oh
¿Cuándo ocurrió esto?
¿Era solo yo?
Mejor dejarlo ir
En ese caso, buenos días
¿Cómo está tu familia?
He reparado tu trabajo
No es fácil para nadie
Mi vida amorosa es dura
Tallamos una vida corta
¿Cuánto es todo rutinario
Olvidamos de dónde viene
Pero sabemos bien
Lo que una vez se resolvió
Nuestro amor es quien dirá
Quiero verte bien
Bebé, es tan sincero
Tantas cosas que decirte
Tanto, ya no lo sé
Tantas cosas que decirte
Tanto, ya no lo sé
Ave, oh oh
Ya ni siquiera me veo a mí mismo
De acuerdo, no más
Mucho tiempo sin verte
Ave, oh oh
¿Lo has olvidado?
¿Quién lo quería así?
No, será mejor que lo deje ir
Escrita por: Leo Vieira, Joana Castanheira, André Stahnke