395px

PO2045AZ

Sen Senra

PO2045AZ

El día que yo nací, nacieron todas las flores
Si tienes un trozito de mí que te cure todos los dolores
Hace mucho que no nos vemos, mucho más que no nos hablamos
Ya echa hierbas el camino por el que nos paseábamos
Si me quieres dar la muerte, olvídame, prenda mía
No hay cuchillo más fuerte para quitarme la vida

Que nadie vaya a llorar, que por mi pueblo y por mi gente
Aquí no enterramos un cadáver, aquí plantamos de mente
Que nadie vaya a llorar, que por mi pueblo y por mi gente
Aquí no enterramos un cadáver, aquí plantamos de mente

PO2045AZ

An dem Tag, an dem ich geboren wurde, blühten alle Blumen
Wenn du ein Stück von mir hast, das dir alle Schmerzen lindert
Es ist schon lange her, dass wir uns gesehen haben, noch viel länger, dass wir gesprochen haben
Der Weg, auf dem wir spazieren gingen, ist jetzt mit Unkraut überwuchert
Wenn du mir den Tod bringen willst, vergiss mich, meine Geliebte
Es gibt kein Messer, das stärker ist, um mir das Leben zu nehmen

Dass niemand weint, denn für mein Dorf und meine Leute
Hier begraben wir keine Leiche, hier pflanzen wir Gedanken
Dass niemand weint, denn für mein Dorf und meine Leute
Hier begraben wir keine Leiche, hier pflanzen wir Gedanken

Escrita por: