The Hermit
Days of sorrow, nights of fear
Imprisoned in a dead man`s life
Sea is drowned in deepest grey
Solitude his only friend
His life had been an idle road
Filled with his memories
Wondering what he could amend
Desire for some, sadness to him
A life without meaning
To wait forever like his skin
Determination is redeem him
He pondered `bout is every day
Doubts behind his eyes
His mind filled with questions
His near death being tolled
Consternation, resignation
Crawled into his thoughts'
At one point he just broke is up
Willing to redeem his soul
He chose to escape
Turned his back on fear and hate
He stepped out of the dark
Into a brighter world
El Ermitaño
Días de tristeza, noches de miedo
Atrapado en la vida de un hombre muerto
El mar se sumerge en el gris más profundo
La soledad es su única amiga
Su vida había sido un camino inactivo
Lleno de sus recuerdos
Preguntándose qué podría enmendar
Deseo para algunos, tristeza para él
Una vida sin sentido
Esperar por siempre como su piel
La determinación lo redimirá
Él reflexionaba sobre cada día
Dudas detrás de sus ojos
Su mente llena de preguntas
Su muerte cercana siendo anunciada
Consternación, resignación
Se arrastraron en sus pensamientos
En un momento simplemente se rompió
Dispuesto a redimir su alma
Él decidió escapar
Volvió la espalda al miedo y al odio
Salió de la oscuridad
Hacia un mundo más brillante