Tenka Zekkei
天下統一の夢跡先
Tenka touitsu no yume ato saki
飾る花は君だけ
Kazaru hana wa kimi dake
この身を焦がす幻想惹かれ合う絆
Kono mi wo kogasu gensou hikare au kizuna
花梨乱れ好きな縫うように未来を紡いだ
Hanari midare sukina nuu you ni mirai wo tsumuida
弓張月が朧げな夜を
Yumihari dzuki ga oboroge na yoru wo
照らせば目指す方角も
Teraseba mezasu hougaku mo
瞳に浮かんで
Hitomi ni ukande
来るだろう
Kuru darou?
天下統一の夢跡先
Tenka touitsu no yume ato saki
叫べ叫べ戦風
Sakebe sakebe ikusa kaze
栄光の果てに見る絶景
Eikou no hate ni miru zekkei
飾る花は君だけ
Kazaru hana wa kimi dake
確かに脈打つ鼓動揺るぎない美学
Tashika ni myaku utsu kodou yuruginai bigaku
信じた背中に着いて来い一筋の光
Shinjita senaka ni tsuite koi hitosuji no hikari
松夜いづきが映す影帽子
Matsuyo idzuki ga utsusu kage boushi
誠の心姿に
Makoto no kokoro sugata ni
刹那ほとばしる
Setsuna hotobashiru
熱情
Netsujou
神が全土に響かす声
Shin ga zendo ni hibikasu koe
届け届け午前と
Todoke todoke gouzen to
血が騒ぎ始めた
Chi ga sawagi hajimeta
見たいだ燃える本能
Mitai da moeru honnou
黒染まれ世界すべて
Kuro somare sekai subete
月明かり満ちた表情
Tsuki akari michita hyoujou
討伐せい議論を胸に
Toutoki sei giron wo mune ni
隠らんしようか
Kakuran shiyou ka?
勝利に魂の叫び
Shouri ni tamashii no sakebi
変幻自在踊り出せ
Hengen jizai odori dase
一人一人の色は鮮明で
Hitori hitori no iro wa senmei de
断ち切ることのできない
Tachikiru koto no dekinai
縁を我が目に宿して
Enishi wo wagame ni yadoshite
覚醒
Kakusei
天下統一の夢跡先
Tenka touitsu no yume ato saki
叫べ叫べ戦風
Sakebe sakebe ikusa kaze
栄光の果てに見る絶景
Eikou no hate ni miru zekkei
飾る花は絢爛で
Kazamu hana wa kenran de
神が全土に響かす声
Shin ga zendo ni hibikasu koe
届け届け午前と
Todoke todoke gouzen to
血が騒ぎ始めた見たいだ
Chi ga sawagi hajimeta mitai da
導くのは君だけ
Michibiku no wa kimi dake
Visión panorámica
Tenka touitsu no yume ato saki
El sueño de la unificación del mundo está delante
Las flores adornadas son solo para ti
Esta ilusión que quema mi cuerpo, un vínculo que nos atrae
Teje el futuro como si estuviera separado y desordenado
La luna llena brilla en una noche turbia
Apuntando también hacia la dirección que deseamos
¿Vendrás flotando
en mis ojos?
Tenka touitsu no yume ato saki
Grita, grita, viento de batalla
Una vista panorámica al final de la gloria
Las flores adornadas son solo para ti
Un ritmo seguro, una estética inquebrantable
Una luz que sigue a la espalda en la que confié
La última luna refleja una sombra protectora
En la forma de un corazón verdadero
Un momento repentino
de pasión
La voz que resuena en el corazón
de la verdad
Alcanza, alcanza la aurora
La sangre comienza a agitarse
Parece que arde el instinto
El mundo teñido de negro por completo
Una expresión llena de luz de luna
¿Deberíamos abrazar
en nuestro pecho
un debate sagrado?
El grito del alma por la victoria
Una danza de libertad
Cada color de cada persona es único
No se puede cortar
Aceptando el destino
Despertando
Tenka touitsu no yume ato saki
Grita, grita, viento de batalla
Una vista panorámica al final de la gloria
Las flores adornadas son deslumbrantes
La voz que resuena en el corazón
de la verdad
Alcanza, alcanza la aurora
La sangre comienza a agitarse
Parece que comienza a arder
Solo tú puedes guiarnos