Take Refuge
I was born with wings yet I chose to crawl
Through my mind like a desert void of anything
Anything good at all
Now I hold my head up high
Hang the noose up on the wall
Love help me seeing the invisible
Compassion set me free
Just let go, just let go
Just let go, just let go
May I forgive myself for the person who I think I should be
And may I love myself even when it feels like I don't deserve to breathe
What you seek is seeking you
What you seek is seeking you
What you seek is seeking you
What you seek is seeking you
Just let go, just let go
Just let go, just let go
Just let go, just let go
Just let go, just let go
There is no agony like holding on to an untold story
Inside of you, poisoning the truth
Do you want to break the chains?
Do you want to break the chains?
Do you want to break the chains?
Do you want to break the chains?
Take refuge (take refuge)
Take refuge (take refuge)
Take refuge (take refuge)
Take refuge
Refugio
Nací con alas pero elegí arrastrarme
Por mi mente como un desierto vacío de cualquier cosa
Cualquier cosa buena en absoluto
Ahora mantengo mi cabeza en alto
Cuelgo la soga en la pared
Amor ayúdame a ver lo invisible
Compasión me liberó
Solo déjalo ir, solo déjalo ir
Solo déjalo ir, solo déjalo ir
Que pueda perdonarme por la persona que creo que debería ser
Y que pueda amarme incluso cuando siento que no merezco respirar
Lo que buscas te está buscando
Lo que buscas te está buscando
Lo que buscas te está buscando
Lo que buscas te está buscando
Solo déjalo ir, solo déjalo ir
Solo déjalo ir, solo déjalo ir
Solo déjalo ir, solo déjalo ir
Solo déjalo ir, solo déjalo ir
No hay agonía como aferrarse a una historia no contada
Dentro de ti, envenenando la verdad
¿Quieres romper las cadenas?
¿Quieres romper las cadenas?
¿Quieres romper las cadenas?
¿Quieres romper las cadenas?
Refugio (refugio)
Refugio (refugio)
Refugio (refugio)
Refugio (refugio)