The Courage Of An Open Heart
Sometimes I get so silent
I can hear my heartbeat
Sometimes I get so silent
The memories come back to me
But now I know, there is suffering no one should have to feel
Hiding the truth, because it wasn’t safe to be
Open with who I was, it left me in agony
The shame, the sadness, the darkness surrounded every part of my being
I had no compassion, no love for myself
There was no relief, except in thoughts of death
Except in thoughts of death
I have learned to love myself, I have learned to care
I have learned to make peace with the sadness and despair
I had no compassion, no love for myself, there was no relief
Except in thoughts of death
I was so alone, buried in sadness, love dragged me out of it
So alone, buried in sadness, love dragged me out of it
I want to love with the courage of an open heart
I want to love with the courage of an open heart
I want to love with the courage of an open heart
I want to love with the courage of an open heart
El valor de un corazón abierto
A veces me pongo tan callado
Puedo escuchar mi corazón latir
A veces me pongo tan callado
Los recuerdos regresan a mí
Pero ahora sé, que hay sufrimiento que nadie debería sentir
Ocultando la verdad, porque no era seguro ser
Abierto con quien era, me dejó en agonía
La vergüenza, la tristeza, la oscuridad rodeaban cada parte de mi ser
No tenía compasión, ni amor por mí mismo
No había alivio, excepto en pensamientos de muerte
Excepto en pensamientos de muerte
He aprendido a amarme, he aprendido a cuidarme
He aprendido a hacer las paces con la tristeza y la desesperación
No tenía compasión, ni amor por mí mismo, no había alivio
Excepto en pensamientos de muerte
Estaba tan solo, enterrado en la tristeza, el amor me sacó de allí
Tan solo, enterrado en la tristeza, el amor me sacó de allí
Quiero amar con el valor de un corazón abierto
Quiero amar con el valor de un corazón abierto
Quiero amar con el valor de un corazón abierto
Quiero amar con el valor de un corazón abierto