Sweet Tears
めをとじれば ながれくる MERODI [melody]
me wo tojireba nagarekuru MERODI [melody]
なつかしさに つつまれて
natsukashisa ni tsutsumarete
あなたを おもいだすだけ
anata wo omoidasu dake
それだけで しあわせなの
sore dake de shiawase nano
ふときづけば なりひびく CHAIMU [chime]
futo kizukeba narihibiku CHAIMU [chime]
げんじつへの みちしるべ
genjitsu e no michishirube
それでも くじけないから
soredemo kujike'nai kara
いつの日か むかえにきてね
itsu no hi ka mukae ni kite ne
くれゆくまち'なみ ひとりたたずんで
kureyuku machi'nami hitori tatazunde
おもいえがいた あなたのすむまち
omoiegaita anata no sumu machi
いつでも かわらないでいてほしくて
itsudemo kawara'nai de ite hoshikute
あふれだした なみだひとつぶ
afuredashita namida hitotsubu
とめてほしくて
tomete hoshikute
てをのばせば とどきそうなえがお
te wo nobaseba todokisou'na egao
あれから なんねんたつの
are kara nan'nen tatsu no?
わたしも すこしずつ ほら
watashi mo sukoshizutsu hora
おとなへと あるきだしてる
oto'na e to aurukidashiteru
いつかは おなじけしきを かたりたい
itsuka wa onaji keshiki wo kataritai
よりそいあるく ふたりをしんじて
yorisoi aruku futari wo shinjite
どれだけ であいのよかん さがしても
dore dake deai no yokan sagashite mo
このおもいだけは かわらずに
kono omoi dake wa kawarazu ni
ほほゆらすかぜが やさしくささやく
hoho yurasu kaze ga yasashiku sasayaku
しんじあえる きっと
shinjiaeru kitto
げんき
genki?
こっちもげんき
kocchi mo genki?
いつかは おなじきもちを かんじたい
itsuka wa onaji kimochi wo kanjitai
よりそいあえる ふたりをゆめみて
yorisoi aeru futari wo yumemite
どんなに はなれていてもかまわない
donna ni hanareteite mo kamawa'nai
いつの日にか なみだのいみを
itsu no hi nika namida no imi wo
おしえてほしい
oshiete hoshii
Dulces lágrimas
Al cerrar los ojos, una melodía fluye
Envuelta en nostalgia
Solo recordándote a ti
Eso es suficiente para ser feliz
De repente, resuena un timbre
Una señal hacia la realidad
Aun así, no me rendiré
Algún día vendrás a mí
De pie en medio de la ciudad que se oscurece
La ciudad donde creí que vivías
Siempre quiero que siga igual
Quiero detener una sola lágrima
Si extiendo mi mano, tu sonrisa parece alcanzable
¿Cuántos años han pasado desde entonces?
Poco a poco, también yo
Estoy caminando hacia la madurez
Algún día, quiero hablar de la misma vista
Creer en nosotros caminando juntos
No importa cuánto busque
El presentimiento de nuestro encuentro
Solo este sentimiento no cambiará
El viento que acaricia mis mejillas susurra suavemente
Creo que podemos confiar el uno en el otro
{¿Estás bien?
¿También estás bien por aquí?}
Algún día, quiero sentir la misma emoción
Soñando con nosotros juntos
No importa cuánto estemos separados
Quiero que algún día me enseñes
El significado de las lágrimas