Happy End (translation)
I look at you like this...
Even though no one understands me
(You are my world)
sorry Inside your lips (inside of you)
Let my tears flow inside of you
I always there, by your side, by your side
I am always standing right next to you
Im always there by your side
But how can you coldly turn away like that?
To me, its only you, only you
sorry Im sorry
I regret my mistakes in the past
thought it was over
but it's not over
Im chasing after you again
Run some more, lets run farther
In the end, you are in front of me
Do you really not know? (Dont you know me?)
Just tell me to bug off instead
Smile for me
Comfort me
Softly whisper to me
That's all right
It's all right
Final Feliz (traducción)
Te miro así...
Aunque nadie me entienda
(Tú eres mi mundo)
Perdón, dentro de tus labios (dentro de ti)
Deja que mis lágrimas fluyan dentro de ti
Siempre estoy ahí, a tu lado, a tu lado
Siempre estoy parado justo a tu lado
Siempre estoy ahí a tu lado
Pero ¿cómo puedes darme la espalda fríamente así?
Para mí, eres solo tú, solo tú
Perdón, lo siento
Lamento mis errores del pasado
Pensé que había terminado
Pero no ha terminado
Te estoy persiguiendo de nuevo
Corre un poco más, corramos más lejos
Al final, estás frente a mí
¿Realmente no lo sabes? (¿No me conoces?)
Solo dime que me vaya al diablo en su lugar
Sonríe para mí
Confórtame
Susúrrame suavemente
Está bien
Todo está bien