The Underwater Garden
Melancholy ascended in the surface
Knowing that she'll have forever a lair
In the underwater garden
Serene the azure body that filled
The landscape crowled as ever
The sound here is a word without a
Meaning nothing can agitate the
Monotony
The new and the old event roll indolent
Embraced in a circle
The one takes the place of the other
Returning continuously in the beginning
What didn't belonged in the fluid kingdom
Has now become its integral part
The plunder that was stolen
From the marvelous world of the unknown
Is hidden deep
Imprisoned from the seeweeds
Ornamented with the flowers of the sea
Every piece has its own story
Every creation is also a piece
Of its creator
Behind the coral gate of the garden
Are sealed emotions
El Jardín Submarino
La melancolía ascendió a la superficie
Sabiendo que tendrá para siempre un refugio
En el jardín submarino
Sereno el cuerpo azul que llenaba
El paisaje se arrastraba como siempre
El sonido aquí es una palabra sin un
Significado, nada puede agitar la
Monotonía
El nuevo y el viejo evento ruedan indolentes
Abrazados en un círculo
Uno toma el lugar del otro
Regresando continuamente al principio
Lo que no pertenecía al reino fluido
Ahora se ha convertido en parte integral
El botín que fue robado
Del maravilloso mundo de lo desconocido
Está oculto en lo profundo
Prisionero de las algas marinas
Adornado con las flores del mar
Cada pieza tiene su propia historia
Cada creación es también una pieza
De su creador
Detrás de la puerta de coral del jardín
Están selladas las emociones