395px

Doble Romance a la Luz de la Luna

Sera Myu

Double Moonlight Romance

やっとあえたおとめよ
yatto aeta otome yo
うつくしきゆめをもつおとめよ
utsukushiki yume wo motsu otome yo
つきのひかりにまもられた
tsuki no hikari ni mamorareta
プリンセス1にしてせんし
PURINSESU1 ni shite senshi

さがしてたきみのこと
sagashiteta kimi no koto
あえることしんじていたけれど
aeru koto shinjiteita keredo
あうまではかすかなふあんが
au made wa kasuka na fuan ga
きりのようにつばさにまどわりついて
kiri no you ni tsubasa ni matowaritsuite

おとめってあたしなの
otome tte atashi na no
ほんとなのうれしすぎてこわい
honto nano ureshisugite kowai
みたこともないほどきれいな
mita koto mo nai hodo kirei na
ひとみだけどなつかしいきがするのはなぜ
hitomi dakedo natsukashii kigasuru no wa naze?

これがふたりのさだめなのいまはじまる
kore ga futari no sadame na no ima hajimaru
かことみらいがここでつながり
kako to mirai ga koko de tsunagari
くりかえされるムーンライトロマンス2 Woo
kurikaesareru MUUNRAITO ROMANSU2 Woo

つきあかりあびるとき
tsukiakari abiru toki
おもいだすうまれるまえのこい
omoidasu umareru mae no koi
とめどなくやさしいきもちが
tomedonaku yasashii kimochi ga
あふれてくるただきみをおもうだけでなぜ
afurete kuru tada kimi wo omou dake de naze?

これがふたりのさだめなのまたはじまる
kore ga futari no sadame na no mata hajimaru
かことみらいがここでつながり
kako to mirai ga koko de tsunagari
くりかえされるムーンライトロマンス
kurikaesareru MUUNRAITO ROMANSU
ムーンライトロマンス
MUUNRAITO ROMANSU
ムーンライトロマンス Woo
MUUNRAITO ROMANSU Woo

Doble Romance a la Luz de la Luna

Finalmente te encontré, chica
Chica con hermosos sueños
Protegida por la luz de la luna
Convertida en una princesa guerrera...

Buscaba saber de ti
Creía en poder encontrarte
Hasta que nos encontramos, una ligera ansiedad
Se enreda en mis alas como la niebla

¿Chica? Esa soy yo
Realmente feliz pero asustada
Tus ojos son tan hermosos
Que me hacen sentir nostálgica, ¿por qué?

Este es nuestro destino, ahora comienza
El pasado y el futuro se conectan aquí
Un romance a la luz de la luna que se repite

Cuando me baño en la luz de la luna
Recuerdo un amor nacido antes
Sentimientos tan suaves e interminables
Solo pensando en ti, ¿por qué?

Este es nuestro destino, comienza de nuevo
El pasado y el futuro se conectan aquí
Un romance a la luz de la luna
Un romance a la luz de la luna
Un romance a la luz de la luna, ¡woo!