395px

À cette table

Sérgio Bittencourt

Naquela Mesa

Naquela mesa ele sentava sempre
E me dizia sempre, o que é viver melhor.
Naquela mesa ele contava histórias,
Que hoje na memória eu guardo e sei de cor.

Naquela mesa ele juntava gente
E contava contente o que fez de manhã.
E nos seus olhos era tanto brilho,
Que mais que seu filho, eu fiquei seu fã.

Eu não sabia que doía tanto
Uma mesa no canto, uma casa e um jardim.
Se eu soubesse o quanto doi a vida,
Essa dor tão doída não doía assim.

Agora resta uma mesa na sala
E hoje ninguem mais fala no seu bandolim.
Naquela mesa tá faltando ele
E a saudade dele tá doendo em mim.

À cette table

À cette table, il s'asseyait toujours
Et me disait toujours, ce que c'est que vivre mieux.
À cette table, il racontait des histoires,
Que maintenant dans ma mémoire, je garde et sais par cœur.

À cette table, il rassemblait les gens
Et racontait avec joie ce qu'il avait fait le matin.
Et dans ses yeux, il y avait tant d'éclat,
Que plus que son fils, je suis devenu son fan.

Je ne savais pas que ça faisait si mal
Une table dans un coin, une maison et un jardin.
Si j'avais su combien la vie fait mal,
Cette douleur si vive ne ferait pas aussi mal.

Maintenant, il reste une table dans le salon
Et aujourd'hui, plus personne ne parle de son bandonéon.
À cette table, il manque lui
Et sa mémoire me fait mal en moi.

Escrita por: Sérgio Bittencourt