Cosi, Cosí
Così, così
Sei tornata un'altra volta innamorata, tra le mie braccia
Questi violini, a Mergellina
Ora sospirano per te, insieme a me
Ti accarezzo come fossi tu una mamma
Dolcemente, come fossi una Madonna
Una Madonna
Tu per me
Così, così
Non parlare, non dirmi niente che questo cuore vuol sentire
Solo il mare, solo il vento
Abbracciato a te
Così, così!
Il mare e il vento piangono stanotte
In questo golfo
Ricordi e ombre tornano stanotte
In questo cuore
Ah, quanto pagherei per un po' di sonno
Un po' di sonno che mi parli di te
E il sonno viene e mi trascina in fondo
Come una barca a mare senza remi
Solo il mare, solo il vento
Abbracciato a te
Così!
Così!
Así, Así
Así, así
Has vuelto a enamorarte otra vez, entre mis brazos
Estos violines, en Mergellina
Ahora suspiran por ti, junto a mí
Te acaricio como si fueras mi madre
Dulcemente, como si fueras una Madonna
Una Madonna
Tú para mí
Así, así
No hables, no me digas nada que este corazón quiere sentir
Solo el mar, solo el viento
Abrazado a ti
Así, así!
El mar y el viento lloran esta noche
En este golfo
Recuerdos y sombras regresan esta noche
En este corazón
Ah, cuánto pagaría por un poco de sueño
Un poco de sueño que me hable de ti
Y el sueño viene y me arrastra hacia el fondo
Como un barco en el mar sin remos
Solo el mar, solo el viento
Abrazado a ti
¡Así!
¡Así!