Un Giorno Di Settembre
E' un giorno di Settembre...
cent'anni che non piove...
mi sento affascinato...
stregato dalle nuvole...
e tu... sei un tipo difficile...
chi sei... signora inquietudine...
è un giorno di Settembre
nel bar di una stazione...
la folla e i miei pensieri
mi rendono invisibile...
quand'è... che ho smesso di vivere...?
chissà... dovremmo rinascere...
e mi prende alla gola
questa voglia di te...
che magari sei sola
anche senza di me...
e più ricchi di niente
per ferirci di più
per le strade di sempre
che conosci anche tu...
E' un giorno di Settembre...
e il cielo è chissà dove...
mi sento intrappolato...
schiacciato dalle nuvole...
e tu... sei un tipo difficile...
vorrei vederti stravincere...
ma mi prende alla gola
questa voglia di te...
che magari sei sola
anche senza di me...
e lontano lontano...
più lontano da chi...
questo piccolo mondo
che ci cambia così...
Un Día de Septiembre
Es un día de septiembre...
cien años sin llover...
me siento fascinado...
hechizado por las nubes...
y tú... eres un tipo difícil...
quién eres... señora inquietud...
es un día de septiembre
en el bar de una estación...
la multitud y mis pensamientos
me hacen invisible...
¿cuándo... dejé de vivir...?
quién sabe... deberíamos renacer...
y me aprieta la garganta
esta ansia por ti...
que tal vez estás sola
también sin mí...
y más ricos de nada
para lastimarnos más
por las calles de siempre
que tú también conoces...
Es un día de septiembre...
y el cielo está quién sabe dónde...
me siento atrapado...
aplastado por las nubes...
y tú... eres un tipo difícil...
quisiera verte triunfar...
pero me aprieta la garganta
esta ansia por ti...
que tal vez estás sola
también sin mí...
y lejos lejos...
más lejos de quien...
es este pequeño mundo
que nos cambia así...