Los Sonidos Del Silencio
Vieja amiga oscuridad
Otra vez quisiera hablar
Porque he tenido nuevamente
Una visión que suavemente
Iba cambiando mi manera de pensar
La oigo hablar
La escucho en el silencio
En sueños caminaba yo
Entre la niebla y la ciudad
Por calles frías desoladas
Cuando una luz blanca y helada
Hirió mis ojos
Y también hirió la oscuridad
La vi brillar
La veo en el silencio
En la desnuda luz mire
Vi mil personas tal vez mas
Gente que hablaba sin poder hablar
Gente que oía sin poder oír
Y un sonido que
Los envolvía sin piedad
Lo puedo oír
Sonidos del silencio
Entonces yo les quise hablar
Entonces los quise ayudar
Quise sentirlos como hermanos
Quise tomarlos de las manos
Pero no podían
No podían despertar
Y entender
De un día en el silencio
Se arrodillaban a rezar
Aquella luz era su dios
Yo les grite que despertaran
Que la verdad allí no estaba
Que los profetas no, no son luces de neón
Y que dios
Siempre habla en el silencio
Die Klänge der Stille
Alte Freundin Dunkelheit
Würde ich wieder sprechen wollen
Denn ich hatte erneut
Eine Vision, die sanft
Meine Denkweise veränderte
Ich höre sie reden
Ich höre sie in der Stille
In Träumen wanderte ich
Zwischen dem Nebel und der Stadt
Durch kalte, verlassene Straßen
Als ein kaltes, weißes Licht
Meine Augen verletzte
Und auch die Dunkelheit verwundete
Ich sah sie leuchten
Ich sehe sie in der Stille
Im nackten Licht sah ich
Vielleicht tausend Menschen mehr
Menschen, die sprachen, ohne sprechen zu können
Menschen, die hörten, ohne hören zu können
Und ein Geräusch, das
Sie gnadenlos umhüllte
Ich kann es hören
Die Klänge der Stille
Dann wollte ich mit ihnen sprechen
Dann wollte ich ihnen helfen
Ich wollte sie wie Brüder fühlen
Ich wollte sie an den Händen nehmen
Aber sie konnten nicht
Sie konnten nicht aufwachen
Und verstehen
Eines Tages in der Stille
Sie knieten nieder zum Beten
Dieses Licht war ihr Gott
Ich rief ihnen zu, dass sie aufwachen sollten
Dass die Wahrheit dort nicht war
Dass die Propheten, nein, keine Neonlichter sind
Und dass Gott
Immer in der Stille spricht