Piel
Le llamaban Piel y era como la tarde
Tan dorada como el sol sobre la miel
Por su forma de decir, por su mirada
Casi ingenua y procaz a la vez
Le llamaban Piel y ella lo sabía
Lo sabía y explotaba su niñez
Hasta que un día la tarde se lo dijo
¡Cuídate, cuídate, cuídate!
¿Qué será de aquella piel de miel?
¿Qué será de su mirada?
¿Qué será cuando un otoño cruel
Le madure y marchite su piel?
Pero un día seducida por el aire
De la mano de la noche se marchó
Y su piel que antaño fuera piel de lujo
En rebajas de enero quedó
Le llamaban Piel y ella lo sabía
Lo sabía y explotaba su niñez
Hasta que un día la tarde se lo dijo
¡Cuídate, cuídate, cuídate!
¿Qué será de aquella piel de miel?
¿Qué será de su mirada?
¿Qué será cuando un otoño cruel
Le madure y marchite su piel?
¿Qué será de aquella piel de miel?
¿Qué será de su mirada?
¿Qué será cuando un otoño cruel
Le madure y marchite su piel?
Peau
On l'appelait Peau et elle était comme l'après-midi
Si dorée que le soleil sur le miel
Par sa façon de parler, par son regard
À la fois presque naïf et osé
On l'appelait Peau et elle le savait
Elle le savait et profitait de son enfance
Jusqu'à ce qu'un jour l'après-midi lui dise
Prends soin de toi, prends soin de toi, prends soin de toi !
Que deviendra cette peau de miel ?
Que deviendra son regard ?
Que se passera-t-il quand un automne cruel
Fera mûrir et flétrir sa peau ?
Mais un jour séduite par l'air
Main dans la main avec la nuit, elle s'en est allée
Et sa peau qui autrefois était peau de luxe
Est restée en soldes de janvier
On l'appelait Peau et elle le savait
Elle le savait et profitait de son enfance
Jusqu'à ce qu'un jour l'après-midi lui dise
Prends soin de toi, prends soin de toi, prends soin de toi !
Que deviendra cette peau de miel ?
Que deviendra son regard ?
Que se passera-t-il quand un automne cruel
Fera mûrir et flétrir sa peau ?
Que deviendra cette peau de miel ?
Que deviendra son regard ?
Que se passera-t-il quand un automne cruel
Fera mûrir et flétrir sa peau ?