395px

Windrad und Sonnenblume

Sérgio Mendes

Catavento e Girassol

Meu catavento tem dentro
O que há do lado de fora do teu girassol
Entre o escancaro e o contido
Eu te pedi sustenido
E você riu bemol
Você só pensa no espaço
Eu exigi duração
Eu sou um gato de subúrbio
Você é litorânea
Quando eu respeito os sinais
Vejo você de patins
Vindo na contra-mão
Mas, quando ataco de macho
Você se faz de capacho
E não quer confusão
Nenhum dos dois se entrega
Nós não ouvimos conselho:
Eu sou você que se vai
No sumidouro do espelho
Eu sou do Engenho de Dentro
E você vive no vento do Arpoador
Eu tenho um jeito arredio
E você é expansiva
(o inseto e a flor)
Um torce pra Mia Farrow
O outro é Woody Allen...
Quando assovio uma seresta
Você dança, havaiana
Eu vou de tênis e jeans
Encontro você demais:
Scarpin, soirée
Quando o pau quebra na esquina
Você ataca de fina
E me oferece em inglês:
É fuck you, bate-bronha
E ninguém mete o bedelho:
Você sou eu que me vou
No sumidouro do espelho
A paz é feita no motel
De alma lavada e passada
Pra descobrir logo depois
Que não serviu pra nada
Nos dias de carnaval
Aumentam os desenganos:
Você vai pra Parati
E eu pro Cacique de Ramos
Meu catavento tem dentro
O vento escancarado do Arpoador
Teu girassol tem de fora
O escondido do Engenho de Dentro da flor
Eu sinto muita saudade
Você é contemporânea
Eu penso em tudo quanto faço
Você é tão espontânea!
Sei que um depende do outro
Só pra ser diferente
Pra se completar
Sei que um se afasta do outro
No sufoco somente pra se aproximar
Cê tem um jeito verde de ser
E eu sou mais vermelho
Mas os dois juntos se vão
No sumidouro do espelho

Windrad und Sonnenblume

Mein Windrad hat drinnen
Was draußen bei deiner Sonnenblume ist
Zwischen dem Offenen und dem Geschlossenen
Habe ich dich um ein Kreuz gebeten
Und du hast mit einem verminderten Lachen geantwortet
Du denkst nur an den Raum
Ich habe auf Dauer bestanden
Ich bin ein Kater aus dem Vorort
Du bist vom Strand
Wenn ich die Zeichen respektiere
Sehe ich dich auf Rollschuhen
Gegen den Strom kommen
Aber wenn ich als Mann angreife
Machst du dich zum Fußabtreter
Und willst keinen Streit
Keiner von uns gibt auf
Wir hören keinen Rat:
Ich bin es, der geht
In den Abgrund des Spiegels
Ich komme aus Engenho de Dentro
Und du lebst im Wind von Arpoador
Ich habe eine scheue Art
Und du bist extrovertiert
(Das Insekt und die Blume)
Der eine drückt die Daumen für Mia Farrow
Der andere ist Woody Allen...
Wenn ich eine Serenade pfeife
Tanzst du, hawaiianisch
Ich gehe in Turnschuhen und Jeans
Treffe dich zu oft:
Pumps, Soirée
Wenn's an der Ecke kracht
Gehst du als feine Dame vor
Und bietest mir auf Englisch an:
Es ist fuck you, Schlampe
Und niemand mischt sich ein:
Ich bin es, der geht
In den Abgrund des Spiegels
Der Frieden wird im Motel gemacht
Mit gereinigter und gewaschener Seele
Um gleich danach zu entdecken
Dass es für nichts gut war
An den Tagen des Karnevals
Steigen die Enttäuschungen:
Du fährst nach Parati
Und ich zum Cacique de Ramos
Mein Windrad hat drinnen
Den offenen Wind von Arpoador
Deine Sonnenblume hat draußen
Das Verborgene von Engenho de Dentro der Blume
Ich fühle viel Sehnsucht
Du bist zeitgenössisch
Ich denke an alles, was ich tue
Du bist so spontan!
Ich weiß, dass einer vom anderen abhängt
Nur um anders zu sein
Um sich zu vervollständigen
Ich weiß, dass sich einer vom anderen entfernt
Im Stress nur um sich zu nähern
Du hast eine grüne Art zu sein
Und ich bin mehr rot
Aber zusammen gehen wir
In den Abgrund des Spiegels

Escrita por: Aldir Blanc, Guinga