395px

Wervelwind en Zonnebloem

Sérgio Mendes

Catavento e Girassol

Meu catavento tem dentro
O que há do lado de fora do teu girassol
Entre o escancaro e o contido
Eu te pedi sustenido
E você riu bemol
Você só pensa no espaço
Eu exigi duração
Eu sou um gato de subúrbio
Você é litorânea
Quando eu respeito os sinais
Vejo você de patins
Vindo na contra-mão
Mas, quando ataco de macho
Você se faz de capacho
E não quer confusão
Nenhum dos dois se entrega
Nós não ouvimos conselho:
Eu sou você que se vai
No sumidouro do espelho
Eu sou do Engenho de Dentro
E você vive no vento do Arpoador
Eu tenho um jeito arredio
E você é expansiva
(o inseto e a flor)
Um torce pra Mia Farrow
O outro é Woody Allen...
Quando assovio uma seresta
Você dança, havaiana
Eu vou de tênis e jeans
Encontro você demais:
Scarpin, soirée
Quando o pau quebra na esquina
Você ataca de fina
E me oferece em inglês:
É fuck you, bate-bronha
E ninguém mete o bedelho:
Você sou eu que me vou
No sumidouro do espelho
A paz é feita no motel
De alma lavada e passada
Pra descobrir logo depois
Que não serviu pra nada
Nos dias de carnaval
Aumentam os desenganos:
Você vai pra Parati
E eu pro Cacique de Ramos
Meu catavento tem dentro
O vento escancarado do Arpoador
Teu girassol tem de fora
O escondido do Engenho de Dentro da flor
Eu sinto muita saudade
Você é contemporânea
Eu penso em tudo quanto faço
Você é tão espontânea!
Sei que um depende do outro
Só pra ser diferente
Pra se completar
Sei que um se afasta do outro
No sufoco somente pra se aproximar
Cê tem um jeito verde de ser
E eu sou mais vermelho
Mas os dois juntos se vão
No sumidouro do espelho

Wervelwind en Zonnebloem

Mijn wervelwind heeft binnenin
Wat er buiten is van jouw zonnebloem
Tussen het open en het ingehouden
Vroeg ik om een kruis
En jij lachte met een mineur
Jij denkt alleen aan ruimte
Ik eiste duur
Ik ben een kat uit de buitenwijken
Jij bent van de kust
Als ik de signalen respecteer
Zie ik je op skates
Komend tegen de stroom in
Maar als ik macho ga doen
Doe jij alsof je een deurmat bent
En wil je geen gedoe
Geen van beiden geeft zich over
We luisteren niet naar advies:
Ik ben jij die weggaat
In de afgrond van de spiegel
Ik kom uit Engenho de Dentro
En jij leeft in de wind van Arpoador
Ik heb een schuchtere manier
En jij bent uitbundig
(de insect en de bloem)
De een hoopt op Mia Farrow
De ander is Woody Allen...
Als ik een serenade fluit
Dans jij, Hawaïaans
Ik ga in sneakers en jeans
Ontmoet jou te veel:
Hakken, soirée
Als het fout gaat op de hoek
Doe jij je fijn
En bied je me in het Engels aan:
Het is fuck you, klappertje
En niemand bemoeit zich:
Jij ben ik die weggaat
In de afgrond van de spiegel
De vrede wordt gemaakt in het motel
Met een gewassen en gestreken ziel
Om er snel achter te komen
Dat het voor niets was
In de dagen van carnaval
Nemen de teleurstellingen toe:
Jij gaat naar Parati
En ik naar Cacique de Ramos
Mijn wervelwind heeft binnenin
De open wind van Arpoador
Jouw zonnebloem heeft van buiten
Het verborgen van Engenho de Dentro van de bloem
Ik mis je heel erg
Jij bent hedendaags
Ik denk aan alles wat ik doe
Jij bent zo spontaan!
Ik weet dat de een van de ander afhangt
Gewoon om anders te zijn
Om elkaar aan te vullen
Ik weet dat de een zich van de ander verwijdert
In de krapte alleen maar om dichterbij te komen
Jij hebt een groene manier van zijn
En ik ben meer rood
Maar samen gaan we weg
In de afgrond van de spiegel

Escrita por: Aldir Blanc / Guinga