Outra Reversão
Se está feito não pode ser desfeito
Refeito, mudado ou remendado
Se já foi nunca mais vai acontecer
Daqui pra frente é tudo diferente
Novo ainda que tudo novamente
Seremos melhores do que fomos
O resgate será o nosso sucesso
Nesse reverso um novo caminho
O caminho tem que ser diferente
Que seja muito bom, comovente
Que seja o fator de vida reluzente
Que seja totalmente livre, frequente
Todos os amores serão novamente
Mundo que devolve ao antigamente
Outros tons uma nova emoção
Refaça tudo para dar certo
Acerte a rota do incerto
Caminhe em boas direções
Boas novas formas de amor
Faça o que não fez, pra valer
Podemos fazer sempre melhor
Isso que todos devem tentar
Mundo nunca mais será igual
Vá em frente na sua intenção
Tudo para mudar outra razão
Mesmos olhos, nova visão
Mundo vai ser um lugar melhor
Acredito de verdade que possa ser
Vou fazer de tudo para acontecer
Não importa se vou ter mais idade
Só se aprende durante a jornada
O fim nunca é o fim, nunca acaba
Otra Reversión
Si está hecho no puede ser deshecho
Rehecho, cambiado o remendado
Si ya fue nunca más va a suceder
De ahora en adelante todo es diferente
Nuevo aunque todo sea de nuevo
Seremos mejores de lo que fuimos
El rescate será nuestro éxito
En este reverso un nuevo camino
El camino tiene que ser diferente
Que sea muy bueno, conmovedor
Que sea el factor de vida reluciente
Que sea totalmente libre, frecuente
Todos los amores serán nuevamente
Mundo que devuelve al pasado
Otros tonos, una nueva emoción
Rehaz todo para que salga bien
Encuentra la ruta de lo incierto
Camina en buenas direcciones
Nuevas formas de amor
Haz lo que no hiciste, de verdad
Podemos hacer siempre mejor
Eso es lo que todos deben intentar
El mundo nunca será igual
Ve hacia adelante con tu intención
Todo para cambiar otra razón
Mismos ojos, nueva visión
El mundo será un lugar mejor
Creo de verdad que puede ser
Haré todo lo posible para que suceda
No importa si tendré más edad
Solo se aprende durante la jornada
El fin nunca es el fin, nunca termina