En Parlant
Ne me demande pas pourquoi mais mon esprit
Il passe la journée à parler de toi. De ta beauté
De ton sourire, de ta façon de parler, de ta
Manière de marcher, et mon esprit aime tout
De toi
Dans ma tête si je regarde la lune elle parle immédiatement
Que tu es plus belle que la lune, je te regarde
Dans une vitrine de boutique, un mannequin
Et mon esprit me parle et me fait voir le mannequin
Comme toi
Ne me demande pas pourquoi mais mon esprit
Il passe la journée à parler de toi. De ta beauté
De ton sourire, de ta façon de parler, de ta
Manière de marcher, et mon esprit aime tout
De toi
Tu es dans mon esprit, même quand mon esprit dort
Ça me fait rêver de toi, je sais seulement que mon esprit
Il dit que tu es cette personne que j'aime et que je désire
Partager le reste de ma vie et que dois-je construire
Avec toi une famille
Ne me demande pas pourquoi mais mon esprit
Il passe la journée à parler de toi. De ta beauté
De ton sourire, de ta façon de parler, de ta
Manière de marcher, et mon esprit aime tout
De toi
Hablando de Ti
No me preguntes por qué pero mi mente
Pasa el día hablando de ti. De tu belleza
De tu sonrisa, de tu forma de hablar, de tu
Manera de caminar, y mi mente ama todo
de ti
En mi cabeza, si miro la luna, inmediatamente habla
Que eres más hermosa que la luna, te veo
En un escaparate de una tienda, un maniquí
Y mi mente me habla y me hace ver al maniquí
Como tú
No me preguntes por qué pero mi mente
Pasa el día hablando de ti. De tu belleza
De tu sonrisa, de tu forma de hablar, de tu
Manera de caminar, y mi mente ama todo
de ti
Estás en mi mente, incluso cuando mi mente duerme
Me hace soñar contigo, solo sé que mi mente
Dice que eres esa persona que amo y que deseo
Compartir el resto de mi vida y qué debo construir
Contigo una familia
No me preguntes por qué pero mi mente
Pasa el día hablando de ti. De tu belleza
De tu sonrisa, de tu forma de hablar, de tu
Manera de caminar, y mi mente ama todo
de ti
Escrita por: Sergio Umbría