Ladrón Que Roba a Ladrón
Ladrón que roba a ladrón
Tiene cien años de perdón
Reza el dicho popular, y es una razón de verdad
No se debe jugar con lo que no se sabe
Pues te puedes quemar, y con los santos no se juegan
Que los santos se respetan
Es la historia de dos jóvenes que lo perdieron todo
Por ambicionar mas de lo que podrían tener
Antonio y Marcos, dos jóvenes de verdad
Uno inocente y el otro con ambición de dinero
Reflexionaron su situación y Antonio decidió
Que brujos deberían ser, cartas, tabacos, espagueti entre otros
Ofrecieron para hablar, paso la regalada, la sufrida, el campesino
Y hasta el religioso también se fue a consultar
Pero no contaban con Odalis quien les haría pagar
Ladrón que roba a Ladrón
Tiene cien años de perdón
Reza el dicho popular, y es una razón de verdad
No se debe jugar con lo que no se sabe
Pues te puedes quemar, y con los santos no se juegan
Que los santos se respetan
Odalis, no era sino el brujo del pueblo de verdad
Quien disfrazado de mujer llego hasta allá
Se dio cuenta que solo querían estafar
Pues Antonio de ella o el, mejor dicho de Odalis
Se llego a enamorar, pero no sabrían la sorpresa que él les habría de dar
Se fue y al rato volvió, se escondió y espero que llegaran
Al dinero contar, cuando disfrazado de un alma del mas allá
El gran susto les habría de dar, penitencia le puso
Y al cementerio les mando a llegar, cien velas a cada muerto
Tendrían que colocar, espantados salieron del lugar
Y Aristobulo, que en verdad se llamaba el verdadero brujo
Riéndose de ellos quedo, burlándose de los dos
Esta frase no dejo de decir,
ladrón que roba a ladrón tiene cien años de perdón
Ladrón que roba a ladrón
Tiene cien años de perdón
Reza el dicho popular, y es una razón de verdad
No se debe jugar con lo que no se sabe
Pues te puedes quemar, y con los santos no se juegan
Que los santos se respetan
Thief Who Steals from a Thief
A thief who steals from a thief
Has a hundred years of forgiveness
Goes the saying, and it’s a truth for sure
You shouldn’t mess with what you don’t understand
'Cause you might get burned, and you don’t play with saints
Saints deserve respect
It’s the story of two young guys who lost it all
For wanting more than they could ever have
Antonio and Marcos, two real young men
One was innocent and the other had a hunger for cash
They thought about their situation and Antonio decided
They should be witches, cards, cigars, spaghetti, among other things
They offered to talk, the freebie, the hard-earned, the farmer
And even the priest went to consult
But they didn’t count on Odalis who would make them pay
A thief who steals from a thief
Has a hundred years of forgiveness
Goes the saying, and it’s a truth for sure
You shouldn’t mess with what you don’t understand
'Cause you might get burned, and you don’t play with saints
Saints deserve respect
Odalis was nothing but the real witch of the town
Who, disguised as a woman, came right over
She realized they just wanted to con
'Cause Antonio fell for her, or rather, for Odalis
He would be in for a surprise they had no clue about
He left and came back, hid and waited for them to arrive
Counting their cash, when disguised as a soul from beyond
He gave them a real scare, put them on a penance
And sent them to the cemetery, a hundred candles for each dead
They’d have to set up, freaked out they ran from the place
And Aristobulo, who was really the true witch
Was laughing at them, mocking the two
He kept saying this phrase,
a thief who steals from a thief has a hundred years of forgiveness
A thief who steals from a thief
Has a hundred years of forgiveness
Goes the saying, and it’s a truth for sure
You shouldn’t mess with what you don’t understand
'Cause you might get burned, and you don’t play with saints
Saints deserve respect
Escrita por: Sergio Umbría