395px

Cada Vez Más

Sergio Umbria

Plus En Plus

Comment saurais-je t'aimer, femme, comment saurais-je
Je t'aime, je t'aime comme personne ne l'a jamais su!
Mourir et t'aimer encore plus
Et encore
Je t'aime de plus en plus

Je veux t'aimer, t'aimer à la folie, avec passion
Avec ce désir insatiable de goûter ta peau
Mais ne voulant pas arrêter, parce que quand je le fais
Ça me fait continuer, continuer, continuer, jusqu'à ce que tu dises
Je ne peux pas le supporter mais ne t'arrête pas

Comment saurais-je t'aimer, femme, comment saurais-je
Je t'aime, je t'aime comme personne ne l'a jamais su!
Mourir et t'aimer encore plus
Et encore
Je t'aime de plus en plus

Je t'aime tellement, que même quand je mourrai, je viendrai du plus
Là pour t'aimer, te protéger et embrasser ta peau avec
Tendresse et passion, je serai celle qui te satisfera
Dans la vie et même après la vie, parce que tu es mon
Passion brûlante

Comment saurais-je t'aimer, femme, comment saurais-je
Je t'aime, je t'aime comme personne ne l'a jamais su!
Mourir et t'aimer encore plus
Et encore
Je t'aime de plus en plus

Cada Vez Más

¿Cómo podría aprender a amarte, mujer, cómo podría
Te amo, te amo como nadie más lo ha hecho
Morir y amarte aún más
Y más
Te amo cada vez más

Quiero amarte, amarte locamente, con pasión
Con este deseo insaciable de probar tu piel
Pero sin querer detenerme, porque cuando lo hago
Me hace seguir, seguir, seguir, hasta que digas
No puedo soportarlo pero no te detengas

¿Cómo podría aprender a amarte, mujer, cómo podría
Te amo, te amo como nadie más lo ha hecho
Morir y amarte aún más
Y más
Te amo cada vez más

Te amo tanto, que incluso cuando muera, vendré desde lo más
Allá para amarte, protegerte y besar tu piel con
Ternura y pasión, seré quien te satisfaga
En la vida e incluso después de la vida, porque eres mi
Pasión ardiente

¿Cómo podría aprender a amarte, mujer, cómo podría
Te amo, te amo como nadie más lo ha hecho
Morir y amarte aún más
Y más
Te amo cada vez más

Escrita por: Sergio Umbía