Söz Bitti
Yarýndan haber yok dün bitti
Saatler son günü çalýp gitti
Yeminler yaþlandý dudaklarda
Düðümlendi derken söz bitti
Vagonlar bir dolup bir boþaldý
Kuruyan gözlerim yine yaþardý
Sarardý sýrayla fotoðraflar
Ne hayatlar içinde kaldý
Unutursun için yana yana
Unutursun ölüm sana bana
Zaman basýp kanayan yarana
Unutursun, unutursun
Die Worte sind zu Ende
Von morgen gibt's keine Nachricht, gestern ist vorbei
Die Stunden haben den letzten Tag eingeläutet und sind gegangen
Eide sind auf den Lippen gealtert
Und während es sich verknüpfte, sind die Worte zu Ende
Die Waggons füllten sich und leerten sich wieder
Meine trockenen Augen wurden wieder nass
Die Fotos vergilbten mit der Zeit
Welche Leben sind darin geblieben?
Du wirst es vergessen, während du leidest
Du wirst es vergessen, der Tod für dich und mich
Die Zeit drückt auf deine blutende Wunde
Du wirst es vergessen, du wirst es vergessen.