Cinema Verité
Anteojos negros de carey
Auriculares en la sien
No me escucha, no me ve
Y yo puedo observar tranquilo
La playa como un ajedrez
El tipo del Mercedes-Benz
Que está tirado ahí nomás
Tiene sola una cosa en mente
Solo una chica tonta más bajo el Sol
Como una propaganda de bronceador
Él sabe cómo impresionar
Caminando como Tarzán
Él es Eva y ella Adán
Y yo estoy en cualquier planeta
Presiento que algo va a pasar
Las plumas del pavo real
Oscurecen hasta el Sol
Y él se siente el rey de la selva
Y yo estoy con la máquina de mirar
Justo en el paraíso para filmar
Yo puedo compaginar
La inocencia con la piel
Yo puedo compaginar
Yo nací para mirar
Lo que pocos quieren ver
Yo nací para mirar
¡Mira!
Ahora él le ofrece una manzana
Ahora le insiste de probar
Ahora estimula sus membranas
Por la hot line
En escenarios solitarios
La gente se abre un poco más
Y hasta dos pobres millonarios
Se pueden encontrar
Cayeron los auriculares
Y los anteojos de carey
La Luna baja los telones
Es de noche otra vez
(Don't blame on me)
(¡Eh, bravo!)
Cinéma Vérité
Lunettes noires en écaille
Casque sur la tempe
Il ne m'écoute pas, il ne me voit pas
Et moi, je peux observer tranquille
La plage comme un échiquier
Le type dans sa Mercedes-Benz
Qui est là, allongé
N'a qu'une seule chose en tête
Juste une fille idiote sous le soleil
Comme une pub pour de la crème solaire
Il sait comment impressionner
Marchant comme Tarzan
Il est Eve et elle est Adam
Et moi, je suis sur n'importe quelle planète
Je sens que quelque chose va se passer
Les plumes du paon
Obscurcissent même le soleil
Et il se prend pour le roi de la jungle
Et moi, je suis avec ma machine à regarder
Juste au paradis pour filmer
Je peux combiner
L'innocence avec la peau
Je peux combiner
Je suis né pour regarder
Ce que peu veulent voir
Je suis né pour regarder
Regarde !
Maintenant, il lui offre une pomme
Maintenant, il insiste pour qu'elle goûte
Maintenant, il stimule ses membranes
Par la ligne chaude
Dans des décors solitaires
Les gens s'ouvrent un peu plus
Et même deux pauvres millionnaires
Peuvent se rencontrer
Les écouteurs sont tombés
Et les lunettes en écaille
La lune baisse les rideaux
Il fait nuit encore une fois
(Ne me blâme pas)
(Oh, bravo !)