Peperina
Quiero contarles una buena historia
La de una chica que vivió la euforia
De ser parte del rock
Tomando té de peperina
Típicamente mente pueblerina
No tenía huevos para la oficina
Subterráneo lugar de rutinaria ideología
Romántica, entonaba sus poemas más brillantes
Susurrando al oído de mi representante
Te amo, te odio, dame más
Mirando al campo, se olvidó del hombre
Mirando al rico, se vistió de pobre
Para poder saber
Lo que chusmeaban las vecinas
En su cabeza, lleva una bandera
Ella no quiere ser como cualquiera
Ella adora mostrar
La paja de la cara ajena
Y, dentro de su cuento, ella era cenicienta
Su príncipe era un hippie de los años sesenta
Te amo, te odio, dame más
Trabaja en los recitales
Vive escribiendo postales
Duerme con los visitantes
Y juega con los locales
Su cuerpo tiene pegada grasa de las capitales
Te amo, te odio, dame más
Te amo, te odio, dame más
Te amo, te odio, dame más
Peperina
Ik wil jullie een mooi verhaal vertellen
Over een meisje dat de euforie heeft geleefd
Van deel uitmaken van de rock
Met peperina thee in haar hand
Typisch een dorpsmentaliteit
Ze had geen ballen voor het kantoor
Ondergronds, een plek van routine-ideologie
Romantisch, zong ze haar mooiste gedichten
Flonkerend in het oor van mijn vertegenwoordiger
Ik hou van je, ik haat je, geef me meer
Kijkend naar het veld, vergat ze de man
Kijkend naar de rijken, kleedde ze zich als een arme
Om te kunnen weten
Wat de buren fluisterden
In haar hoofd draagt ze een vlag
Ze wil niet zijn zoals iedereen
Ze houdt ervan om te laten zien
Wat de ander verbergt
En in haar verhaal was ze Assepoester
Haar prins was een hippie uit de jaren zestig
Ik hou van je, ik haat je, geef me meer
Ze werkt op de concerten
Leeft met het schrijven van ansichtkaarten
Slaapt met de bezoekers
En speelt met de locals
Haar lichaam plakt van de vetten uit de hoofdsteden
Ik hou van je, ik haat je, geef me meer
Ik hou van je, ik haat je, geef me meer
Ik hou van je, ik haat je, geef me meer
Escrita por: Charly García